Уже приближалось время дневного заседания Совета Регентства. Хиссун повернул обратно и быстрым шагом направился во внутренние покои Замка.
Начав подниматься по Девяноста Девяти Ступеням, он заметил Альзимира, которого недавно назначил первым своим помощником. Альзимир что-то кричал сверху и неистово размахивал руками. Прыгая через две и три ступеньки, Хиссун стремительно помчатся вверх, в то время как Альзимир с такой же скоростью ринулся вниз.
— Мы искали вас повсюду! — задыхаясь, выпалил Альзимир, не добежав шагов десять. Он казался страшно возбужденным.
— Что же случилось? — торопливо спросил Хиссун.
Сделав паузу, чтобы восстановить дыхание, Альзимир сказал:
— Там большой переполох. Час назад от Тунигорна из Джихорны пришло длинное послание…
— Из Джихорны? — изумился Хиссун.— Какого черта они там делают?
— Этого я не могу вам сказать. Все, что я знаю,— именно оттуда отправлено его послание и…
— Хорошо, хорошо! — резко перебил Хиссун Альзимира, схватив его за руку.— Скажи, что в нем говорится?
— Вы думаете, я знаю? Разве они допустят такого, как я, в важные государственные дела?
— Стало быть, это государственная тайна?
— Дивис и Стазилен совещаются в Комнате Совета последние сорок пять минут и послали гонцов во все концы Замка, чтобы найти вас. Половина главных лордов Замка уже ушли на заседание, остальные тоже направляются туда.
"Должно быть, Валентайн мертв",— похолодев, подумал Хиссун.
— Пошли со мной! — приказал он Альзимиру и неистово рванулся вверх по ступенькам.
Перед Комнатой Совета он застал сцену полного сумасшествия: тридцать или сорок второстепенных лордов и принцев с их помощниками толклись в смятении, и с каждой минутой их прибывало все больше. С появлением Хиссуна все непроизвольно отступили, освобождая ему путь, по которому он продвигался, как корабль, властно прорубающий себе дорогу в море, полном плавающих драконовых водорослей. Оставив Альзимира возле двери и приказав ему собрать всю информацию, которая могла поступить от других, Хиссун вошел в Комнату Совета.
Стазилен и Дивис сидели за главным столом, Дивис — с холодным лицом, непреклонный; Стазилен — мрачный, бледный, с нехарактерным для него потупленным взором, опушенными плечами и нервно скользящей по густой копне волос рукой. Их окружило большинство главных лордов: Мириган, Эльзандир, Манганот, Канталис, герцог Халансы, Нимиган из Дундилмира и еще пять или шесть других, включая одного, которого Хиссун видел до этого лишь раз — древнего и морщинистого принца Гизмаила, внука Понтифика Осиера, предшественника Тивераса в Лабиринте.
Все головы повернулись к Хиссуну, когда он вошел, и какое-то мгновение он стоял, прикованный взглядами этих мужчин, самый молодой из которых был на десять-пятнадцать лет старше него, и все они провели свою жизнь во внутренних коридорах власти. Лорды смотрели в его сторону, словно Хиссун один знал ответ на вопрос, который они сейчас безусловно пытались разрешить.
— Милорды! — сказал Хиссун.
Дивис с угрюмым видом протянул ему через стол длинный лист бумаги.
— Читайте! — пробормотал он.— Если вы еще до сих пор в неведении.
— Я слышал только, что пришло письмо от Тунигорна.
— Тогда прочтите его!
Хиссун с досадой заметил дрожь в своей руке, когда потянулся за бумагой. Он сердито посмотрел на свои пальцы, как будто они восстали против него, и заставил их успокоиться.
Отрывистые, оборванные строки письма запрыгали у него перед глазами:
— …Валентайн отправился в Пиурифаину просить прощения у Данипиуры…
— …шпион метаморфов раскрыт в личном окружении Коронованного…
— …допрос шпиона обнаружил, что метаморфы сами создали и распространили эпидемии, разорившие крестьянские хозяйства…
— …сильная песчаная буря… Элидат погиб, а с ним и многие другие… Коронованный пропал в Пиурифаине…
— Элидат погиб…
— Коронованный пропал…
— Шпион в окружении Коронованного…
— Метаморфы сами создали эпидемии…
— Коронованный пропал…
— Элидат погиб…
— Коронованный пропал…
— Коронованный пропал…
— Коронованный пропал…
Хиссун, потрясенный, поднял глаза.
— Насколько верно, что письмо это подлинное?
— Сомнений быть не может,— сказал Стазилен.— Оно передано по секретным каналам связи. Все коды правильные. Стиль письма определенно Тунигорна, в чем я лично уверен. Так что — письмо абсолютно подлинно.