Паула: Ну прямо не узнать.
Регина: А потом давать согласие будет некому.
Моника: Все получится.
Городская больница. Бельевая. Регина Файлер, заведующая гладильной. Бытовка. Здесь можно выпить чашку кофе. Стопки белья сортируются. Паула появляется с бельем, часть в кровяных пятнах, взамен она получает стопку только что выстиранного и выглаженного белья.
В бытовке Регины устроен маленький медпункт: медикаменты всех сортов, ножницы, вата, бинты, прививки, эфир — все, что удалось собрать из других отделений больничного комплекса.
Приходит Моника с ворохом белья. Она привела с собой рабочего-эмигранта, ему прищемило палец. Йод, шина, повязка — ему дают чашку кофе, бутерброд.
Из другого помещения доносится крик гладильщиц: «Инспектор!» Больничный инспектор, с боксером, входит в гладильное отделение. Осматривает помещение. В бытовке спешные перестановки. Рабочий и Моника прячутся за стопками белья. Дверь закрывается. Регина, входя в гладильный зал: «Сюда нельзя с животными, господин инспектор. Вы сами знаете, требования гигиены никак не позволяют контакта животных с бельем. Видите, он тычется повсюду».
Регина и гладильщицы собираются полукругом. Инспектор почти не может двигаться. Поскольку они не работают, пока он стоит и наблюдает, он оказывается в неудобном положении. Ему приходится ретироваться.
Инспектор: Я только хотел глянуть.
Регина: У нас сейчас полно работы. Приходите завтра.
Монику с рабочим и большим пакетом чистого белья выпускают через черный ход. Она оставляет 30 марок, бутылку коньяка, пачку кофе, два круга колбасы.
Моника: Домашняя колбаса! Угощайтесь!
Гладильщицы: Спасибо.
Тот же день, к ночи. С глажкой покончено, все закрыто. Словно вор появляется инспектор, с собакой и двумя фонарями. Он входит в помещения, осматривает гладильную, пробирается в бытовку, видит накопленные медикаменты, кипятильник, кофе, продукты. «Ага», — говорит он.
Другие гладильщицы уважают Регину за ее мастерство. В гладильной невероятно жарко. Негодная вентиляция. Пар.
Регина: Мы просаживаем все деньги на кремы и косметику, а от такой температуры все идет насмарку. Нужно поставить вентилятор.
Гладильщица: Говорят, вентилятор уже купили. Его опробуют. Если он поможет, то поставят несколько штук.
Регина: Не вижу никакого вентилятора.
Гладильщица: Его пробуют.
Регина: И где его пробуют? Я не вижу.
Гладильщица: В кабинете инспектора.
Регина: Где и так прохладно? Ну-ка я поднимусь!
Инспектор за своим рабочим столом. В окне кабинета установлен вентилятор.
Инспектор: Я бы на вашем месте, госпожа Файлер, не очень бы горячился по этому делу. У меня есть кое-что против вас.
Регина: Ведете черный список? Отличная идея!
Инспектор: Кое-что удалось установить.
Регина: Я так понимаю, что это угроза?
Регина собрала первую смену работниц в гладильном зале. Гладильщицы, знакомые с ее профессиональным мастерством, поскольку она время от времени показывает, на что способна, хотя обычно умеряет свои силы, беспрекословно повинуются ей во всех рабочих делах.
Регина: Некоторое время мы будем гладить так основательно, как этого требуют наши профессиональные обязанности.
Испуганная гладильщица: А если все пойдет не так и нас вышвырнут отсюда?
Регина: Тогда надо уходить всем. Такая перспектива отрезвит дирекцию.
Гладильный зал. Гладильщицы работают крайне тщательно. Белье приобретает слегка коричневатый оттенок. Свежевыстиранное белье доставляют из прачечной по подземному коридору (весь больничный комплекс связан такими подземными ходами, различные отделения, прачечная и гладильная) на тележках. У выхода подземного коридора скапливаются горы белья, ждущего своей очереди.
Моника, Паула, Регина и несколько гладильщиц в бытовке. Короткий перерыв, кофе. Регина: Могу ли я получить небольшую помощь из кассы взаимопомощи, если они меня действительно вышвырнут? Паула: На время без работы получишь деньги из кассы. В зале крики: «Инспектор!»
Инспектор с собакой, в сопровождении представителя дирекции, рядом с горами скопившегося белья. В сам зал он пройти не может. Гладильщицы цепью перегородили вход. Собака их тоже не пугает.