Храм на рассвете (примечания)

Шрифт
Интервал

стр.

1

Династия Аютия. — Название дано по столице Аютия (совр. Аютхая), основанной в 1350 году.

2

1940 год.

3

1935 год.

4

Ступа — буддийское культовое сооружение, в Таиланде в форме колокола, служившее первоначально депозитарием останков Будды или местом хранения сутр.

5

«Рамаяна» — древнеиндийская эпическая поэма, посвященная подвигам Рамы — одного из воплощений Вишну.

6

1936 год.

7

Путч 26 февраля 1936 года, офицерский бунт национал-радикалов — кульминация фашистского движения в Японии.

8

Японско-китайская война, часто определявшаяся в японской историографии как «китайский инцидент», началась в 1937-м и закончилась в 1945 году с капитуляцией Японии во Второй мировой войне.

9

Кодзики — «Запись о делах древности» (VIII в.), один из самых ранних письменных памятников Японии. Часть текста в национальной религии синто считается священной.

10

«Рассуждения о достижении истинного» — сохранившийся в китайском переводе трактат индийского буддийского философа Харивармана (III–IV вв.).

11

Хинаяна — «Малая колесница». Название, применявшееся в древней Индии последователями Махаяны («Большой колесницы») к более ортодоксальным, консервативным течениям буддизма. Сами представители традиционных течений буддизма этим названием не пользовались.

12

Законы Ману — название, традиционно применяемое к «Манавадхарма-шастра», самой авторитетной книге индуистского канона. Книга приписывается мифическому прародителю людей и законодателю Ману. Дошедшая до нас версия восходит к 200 г. до н. э. — 200 г. н. э.

13

Ригведа — первый известный памятник индийской литературы (конец 2-го — 1 тыс. до н. э.), собрание религиозных гимнов.

14

Брахманы, упанишады — теологические трактаты, основа религиозно-философских систем Индии.

15

Махаяна — тип буддийской религии, отличавшийся от Хинаяны тем, что утверждал принципиальную возможность каждого человека обрести спасение.

16

«Только-сознание» — одна из доктрин буддийской школы Хоссо, доктрина «отсутствия собственной природы».

17

«Белая береза» («Береза») — группа писателей и деятелей искусства, объединившаяся вокруг одноименного журнала, основанного в 1910 году и провозглашавшего идеи уважения личности и гуманизма.

18

1912–1926 годы.

19

1867–1912 годы.

20

Синто («путь богов») — исконная религия, исповедуемая в Японии наряду с буддизмом. По существу играла роль государственной религии в период после буржуазной революции 1867–1868 годов до окончания Второй мировой войны.

21

Панунг, пасин — вид традиционной одежды из одного куска материи, закрывающего бедра (панунг) или закрывающего и грудь (пасин).

22

1940 год.

23

Тайбэй — административный центр оострова Тайвань, место, где находится правительство Чан Кайши.

24

Нидзюбаси — мост у императорского дворца. Солнечный круг — японский флаг.

25

Царь Менандр — правитель (2-е столетие до н. э.) эллинистического государства, находившегося на части современных Пакистана и Афганистана.

26

Пунические войны — войны между Римом и Карфагеном за господство в Средиземноморье, три войны велись с перерывами с 264-го по 146 год до н. э., завершились победой Рима.

27

«Абхидхарма-коша» — канонический текст (в Японии буддийской школы Куся), в котором рассматриваются важнейшие установки буддизма Хинаяны.

28

Мэйдзи — но японскому летосчислению, основанному на эпохах правления, период 1868–1912 годов, после буржуазной революции 1867–1868 годов, часто называемой реставрацией, так как формально была восстановлена власть императора и прекращено правление сёгуната.

29

Магадхи — государство Адгоки, третьего царя (правил в 265–238 гг. до н. э., по другим источникам, в 273–232 гг. до н. э.) из династии Маурьев, занимало территорию практически всей Индии и часть Афганистана.

30

Сутры Агама — сохранившиеся в переводе на китайский язык четыре сочинения, в которых содержится теория и практика буддизма «Малой колесницы» Хинаяны.

31

Васубандху — видный буддийский мыслитель, индийский философ V века, автор трактата «Абхидхарма-коша».

32

Куся — одна из шести буддийских школ, окончательно сложившихся в Японии к VIII веку.

33

Сибуя — один из районов Токио.

34

1899 год.

35

Форменная одежда — мужская одежда военного образца, которую должны были, согласно постановлению 1940 года, носить во время Второй мировой войны гражданские лица.

36

1945 год.

37

Цубо — мера площади, равная 3,3 кв.м.

38

1912–1926 годы.

39

Эзотерический буддизм — буддийские школы, учение которых направлено лишь на закрытый круг посвященных.

40

Мандола «Чрева» — схематическое изображение системы мироздания, передающее динамический аспект Вселенной, в центре мандалы «Чрева» будда Махавайрочана.

41

Ананда — двоюродный брат Будды Шакьямуни, один из его десяти учеников, личный слуга и доверенное лицо, он лучше всех знал буддийское учение.

42

794 — 1192 годы.

43

Тодзи, Ниннадзи — храмы в Киото, принадлежавшие приверженцам школы эзотерического буддизма Сингон («истинное слово», утвердилась в Японии с IX в.).

44

Ёсида, Сигэру (1878–1967) — политик, видный дипломат, член кабинета министров в 1946–1954 годах, пользовался особым доверием американцев в период оккупации.

45

Макартур, Дуглас (1880–1964) — генерал американской армии. Во Вторую мировую войну командующий вооруженными силами США на Дальнем Востоке, верховный главнокомандующий союзными оккупационными войсками.

46

Готэмба — город, расположенный у подножия горы Фудзи в окружении гор Хаконэ.

47

1952 год.

48

1899 год.

49

1873 год.

50

1900 год.

51

1940 год.

52

1947 год.

53

Оцу — город у знаменитого озера Бива.

54

1947 год.

55

1948 год.

56

«Молодая Германия» — литературное течение 30–40 годов XIX века в Германии, ратовавшее за политические и гражданские свободы, а также за социально-критический метод в искусстве.

57

Новалис — Фридрих фон Харденберг (1772–1801), немецкий поэт и философ, представитель романтиков.

58

Ломброзо — Чезаре Ломброзо (1835–1909) итальянский психиатр и криминалист, основатель антропологического направления в криминологии и уголовном праве.

59

Мияко-но Ёсика (834–879) — поэт эпохи классической японской литературы, писавший стихи по-китайски.

60

876 год.

61

1911–1926 годы.

62

Союзный совет — совещательный орган, учрежденный в Токио в период оккупации Японии американскими войсками, куда входили представители США, СССР, Китая и один член, представлявший Великобританию, Австралию, Новую Зеландию, Индию. Главнокомандующий оккупационных войск должен был советоваться с Советом по важным вопросам, Совет мог приостанавливать действия главнокомандующего.

63

Малларме, Стефан (1843–1898) — французский поэт-символист.

64

Брайтон — курортный город в юго-восточной части Англии.

65

Стиль Регентства — стиль французского рококо 2-й половины XVIII века.

66

КаноЭйтоку (1543–1590) — потомственный художник, известный декоративной росписью стен, в частности в осакском замке, и ширм.

67

Барберри — английская торговая марка производителей плащей.

68

Борсалино — итальянская торговая марка производителей шляп.

69

Токуда Кюити (1894–1953) — один из учредителей Коммунистической партии Японии, восемнадцать лет провел в заключении, Генеральный секретарь ЦК КПЯ, идеолог «национально-освободительной демократической революции», антиамериканских настроений.

70

1902 год.

71

1967 год.

72

1952 год.

73

"Море изобилия" — повествование о мечтах и перевоплощениях, в нем я опирался на "Повесть Хамамацу тюнагон". Название соответствует латинскому названию одного из лунных морей и в источнике выглядит как Mare Foecunditatis. (примеч. автора)


стр.

Похожие книги