Хозяйка мертвой воды. Флакон 1: От ран душевных и телесных - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

Ольга прикидывалась спящей и оттого не слышавшей его. Дедушка подошел и одним движением сдернул с неё одеяло, оставив девушку на абсолютно голой. Ольга, не ожидая такого, вскочила с кровати и вырвала его обратно из рук старика.

— Ходишь значит уже. — усмехнулся старик.

Он отчего-то радовался резкой реакции девушки на сдернутое одеяло, — великовозрастный ценитель женской красоты. А теперь приземлился на лавку и потирал свои татуированные ромбиками виски.

— Ты кто такой, старый, где я? Меня искать будут! — забеспокоилась Ольга.

— Ну хорошо, что ищут, — безразличным тоном проскрипел старик. — Вот только найдут ли. Ты сюда духами прислана, а значит здесь не просто так. Значит имеешь какое-то предназначение. Вот только какое?

Девушка вдруг обнаружила, что говорит со стариком на чужом языке. Так, этого еще не хватало! Кроме среднего знания английского и латыни, Ольга языков не знала. Значения слов были знакомыми, но звуки, из которых они состояли, другие, мягкие и мелодичные. Где она могла выучить другой язык? Как и когда?

Старик тоже разговаривал все время на другом языке. Притом язык этот напоминал чем-то славянский, с оттенками французской легкости.

— Меня зовут Пересмысл. Я ведун народа Иволг, и ты в моём доме.

— На каком языке мы говорим? — спросила у старика Ольга, прислушиваясь к своим ощущениям от произносимых слов.

— На скив речи, птичье наречие. Очень, надо сказать, чистое наречие, ты часом не из клестов будешь?

Ольга не верила своим ушам. Но факт оставался фактом, она понимала и говорила на ином языке. Девушка обмоталась одеялом и подпрыгнула, схватилась одной рукой за затылок.

— Где я?

— В лесах Скив, в Липовом доле, на правом берегу Звенящей реки.

Все это прозвучало странно. Её, наверное, ищут всем городом, а этот сумасшедший дед похитил ее и теперь… а чего он хочет-то?

— Что, эта землянка точно твой дом? — поморщилась Ольга и осмотрелась. — А где туалет?

— Что, прости?.. — не понял ведун.

— Пописать куда сходить можно? — уточнила девушка.

Старик улыбнулся. Показал под лавку.

— В ведро или за домом есть отхожее место. Но ты за дом не ходи, слаба еще, провалишься в дыру отхожую и лови тебя всей деревней.

— Дыру, отхожую… — снова съежилась Ольга. — Ты серьезно? Может и лопухом подтираться? — она взбрыкнула, но уже сдержаннее. Такими удобствами она давненько не пользовалась. Только когда в деревне у бабушки летом гостила.

— А бумага туалетная есть? — уточнила она и съежилась, подсознательно понимая, что ответ ее не порадует.

— Чего? — не понял старик и почесал в затылке.

— В смысле, подтираться-то чем?

Когда до старикана дошел весь сокровенный смысл сказанного, он улыбнулся и тщательно пригладил бороду.

— Для этого вода есть, возьми вон там в углу на лавке кувшин с водою. А у отхожего места лопух растет.

Хорошо в деревне летом… — вспомнила Ольга строки из похабной песни и почувствовала, как слабеют ноги. Так, в последний раз она находилась в доме Лео. Водку не пила, но ела грибы. Грибы?!

— Слышь дед, а до Оренбурга отсюда далеко? — Ольга надеялась выбраться из этой землянки как можно быстрее и вернуться домой к нормальному туалету и ванной. Лопухом подтираться — это слишком!

— Это на островах Дымер? Где этот Арен-бурх?.. Ты сейчас в землях скивов, в роду Иволг. Понимаешь? — растолковывал ей дед, почти что по слогам. — Дом этот мне по стезе ведуна достался, а сам я живу в избе рядом. Вот от тебя, голуба моя, вижу злая баба хотела избавиться, да и отравила грибками.

Ольга закрыла глаза и еле удержалась, чтоб не завыть на всю землянку.

— Слышь деда?

— Пересмыслом меня зови.

— А где я?

— В землях Скив, в роду Иволг. Забыла, что ли, как летала?

После этих слов Ольга еще раз осмотрелась и охнула, взявшись за голову.

— Чего, какие скивы, какие леса, какие оборотни? Что за наркомания? Мне, бля, билет в реальность. Ну нет, это уже совсем не смешно! — истерика накатывала от осознания того, что это словно дурной сон, только наяву.

Ольга вскочила с кровати и, придерживая одеяло, бросилась к окну. Но за мутноватыми стеклами из минералов совсем ничего не было видно.

— Поешь сначала, а я пойду, пока, чтоб тебя не смущать, — ответил старик, то ли сочувственно, то ли с издевкой, поторопился убраться из землянки.


стр.

Похожие книги