Хождение в Похъёлу - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

Идти было недалеко, поэтому вернулись быстро. Алмори принялся нарезать мясо на тонкие ломтики, которые можно будет частью позжарить на огне, а частью — подвесить для сушки. Атхо же вернулся к прерванному занятию. До того, как младший брат позвал его отведать жаркого, Атхо успел закончить пятый куванпыл.

Насытившись жирной олениной и решив отдохнуть перед походом за брёвнами, они, размякшие и позёвывавшие, растянулись у прогорающего костра. Алмори принялся выковыривать острой палочкой застрявшее между зубов мясо. Некоторое время молчали.

— Много разных воплощений Тайко живёт на земле, — тихим голосом заговорил Атхо. — С юхти встретиться — дело нехитрое. Они повсюду, их много. Каждый охотник на своём веку не раз видел и слышал их. Но, — тут Атхо сделал значительную паузу, — но наш ночной гость — существо иного рода, я думаю.

Алмори глотнул из бурдюка свежей воды.

— Почему оно не напало? — спросил он, не глядя на брата.

Атхо вздохнул, поморщился.

— Он, или оно, не за этим приходил.

Брови Алмори изогнулись дугой. Он ждал, что Атхо продолжит, но тот молчал.

— Так зачем же он приходил? — не утерпев, прервал Алмори затянувшееся молчание.

— Он приходил поглядеть на нас, — Атхо усмехнулся своим мыслям. — Он не собирался нас убивать.

— Тогда зачем же? — на лице Алмори появилось выражение, с каким родитель слушает малыша, решившего поделиться своим пониманием сути вещей, заведомо неверным. Атхо слегка улыбнулся.

— Брат, — спокойно и твёрдо произнёс он прямо глядя на Алмори, — не юхти потревожили нас ночью, а сам Хозяин!

Алмори отвёл глаза и склонил голову на бок, привычным в их разговорах жестом давая понять, что смысл сказанного дошёл до его сознания.

— Таапо![13].. — произнёс он тихо и, отвечая на взгляд старшего брата, в знак согласия опустил подбородок.

Сегодня им предстояло устанавливать куванпылы. За два последних дня им удалось сделать немало. Снова впрягались в верёвки, таскали брёвна к своей маленькой стоянке. Весь лес был завален упавшими деревьями, но не всякое из них могло пригодиться — большинство были гнилыми, другие — кривыми или слишком сучковатыми, третьи — слишком огромными, и чтобы их обработать, потребовалось бы слишком много времени, которого братья как раз и не имели. Из ближайшего залома на реке, они уже вытащили всё, что только можно — там остались только длинные и толстые стволы, которые потребовалось бы разделять по частям прежде, чем пустить в дело. Поэтому они, каждый сам по себе, бродили по лесу и шевелили и ворочали все попадающиеся по пути лежащие стволы. Выбрав подходящий, опутывали верёвкой один из его концов и тащили к кувасу. Трудились целый день — благо теперь не требовалось тратить время на добычу пищи. На следующее утро Атхо снова занялся куванпылами, а Алмори стал копать ямы позади куваса, пользуясь для этого тяжёлым заострённым камнем, которым обычно подрубают деревья и используют для того, чтобы разбивать крепкие кости зверя суури. Работы хватало обоим, но Алмори, устроив короткую передышку, умудрился ещё и подстрелить трёх рябчиков, стайка которых неосторожно подлетела к стоянке и расселась на еловых ветвях, чтобы посмотреть, чем заняты люди, которых они, судя по всему, дотоле никогда не встречали. Это было кстати, так как запасы оленины сильно истощились, а им, возможно, понадобится провести здесь ещё дня два, чтобы вкопать всех идолов.

Они ещё дважды видели Таапо вблизи стоянки: один раз утром, когда ходили на реку, а другой раз ночью. Повсюду были медвежьи следы, в окрестностях были разворочены все пни, перевёрнуты колодины и развалены муравьиные кучи. Таапо вёл себя как медведь, ведь он и был им. Вернее, медвежий облик — это всего лишь одна его ипостась, далеко не единственная. Кто-нибудь, пожалуй, мог бы спутать хозяина здешних мест с обычным медведем, но только не Атхо и Алмори. Ведь они видели его ночью.

Атхо был уверен, что Таапо для них неопасен, по крайней мере, пока они сами будут осторожны. Таапо приходил к ним, чтобы выяснить намерения незваных гостей и показать, что эта земля не пуста, что у неё тоже есть надёжный хранитель. Чтобы сохранить с Таапо добрые отношения, охотники, всякий раз, принимаясь за еду, кидали в огонь жертвенные кусочки мяса — долю от их добычи, на которую Хозяин имеет неукоснительное право. Надо было лишь жить в мире с Таапо, не тревожить его излиха и не дразнить его медвежью сущность.


стр.

Похожие книги