Хорошая плохая девчонка - страница 85

Шрифт
Интервал

стр.

Это большая ответственность — поддерживать во всем своего избранника, но ты должна это делать, если хочешь, чтобы твоя любовь крепла и росла, а не превратилась в очередную сексуальную интрижку. Я не говорю, что это плохо иногда поддаваться своим сексуальным инстинктам. Но это не самое главное в жизни, вот что я пытаюсь сказать.

Но чтобы твоя любовь росла и крепла, ты должна любить его. Ты должна быть с ним рядом в трудную минуту. Ты должна почитать и уважать его. Но самое главное — ты должна знать, что никогда не сможешь простить его. Простить за то, что он украл тебя у этого мира, и теперь ты не можешь быть счастлива ни с кем, кроме него.

Что же, мое пребывание в этой ужасной тюрьме подходит к своему логическому концу. Я не буду ничего брать с собой, кроме моей самой любимой книги — «Луна и грош» Уильяма Сомерсета Моэма. Я надеюсь, что тебе тоже удастся найти книгу, которая подскажет тебе путь и научит преодолевать жизненные трудности и горести.

Хотя, пожалуй, я соглашусь с тем, что большинство книг, особенно те, которые нас заставляют читать в школе, обычно довольно скучные.


Мне уже надо заканчивать.

Скоро вернется надзиратель Фрогал. Как того требует закон, его будут сопровождать два охранника и палач, довольно-таки скучный человек с полнейшим отсутствием положительных качеств. Пожалуй, это единственный человек на всем белом свете, который оставил меня абсолютно равнодушной. От него пахнет петрушкой.

Надзиратель Фрогал будет очень добрым и милым. Он выполнит мое последнее желание и отнесет это письмо прямиком профессору Реджинальду, который тотчас же покинет стены этого заведения, как я его просила. Он пронесет это письмо мимо охранников, пистолетов, стен и сторожевых. Он вынесет его на свободу и вверит почтовой службе США. Он никогда не узнает, что я освободилась от страданий и смерти.

Так или иначе, мне нужно выбираться отсюда.


Прежде чем взять мое письмо, надзиратель Фрогал дотронется до меня жестом, призванным выразить крайнее сочувствие и абсолютно лишенным какого бы то ни было сексуального подтекста. Такие жесты обычно выказывают сострадание и человеческое тепло. Но надзиратель Фрогал будет находиться под орлиным взором палача. Он не обладает привилегиями свободного передвижения, как мой старый друг надзиратель Харрисон.

Но это не означает, что он не мужчина.

«Все, что захочешь, Ла». На его глаза навернутся слезы. У меня в глазах тоже будут слезы. Я буду знать, что вынуждена уйти и что надзиратель Фрогал не сможет остановить меня. Возможно, кому-то придется пострадать во время моего ухода, но это зависит не от меня, а от моего возлюбленного. Надеюсь, что надзиратель Фрогал не пострадает. Но я не смогу ему помочь, если так случится.

Мой избранник очень сильно меня любит, и он не позволит никому причинить мне страдания.

«Спасибо, надзиратель Фрогал. Вы и так много для меня сделали. Спасибо за то, что согласились отнести письмо профессору Реджинальду. И спасибо за то, что поместили Коринну в одиночную камеру на сегодняшний день. Ей так будет легче. Мне тоже от этого легче. Если вы понимаете, о чем я».

Но надзиратель Фрогал не поймет, о чем я говорю. Он так ничего и не поймет. Он будет продолжать смотреть на меня. Он будет смотреть на меня так, как мужчина смотрит на женщину, когда уже ничто не может им помочь.

«Все что угодно, Ла», — скажет он мне. Он снова до меня дотронется. Это будет более краткое прикосновение, но гораздо более интимное. Даже палач вскинет глаза на нас.

Это прикосновение будет значить все для надзирателя Фрогала и не будет значить ничего для меня. Я ухожу со своим возлюбленным. У меня есть гораздо более важные вещи, о которых мне нужно позаботиться.

«Я знаю, надзиратель Фрогал, — отвечу я ему. — Это не вы послали меня на смертную казнь за преступления, которых я не совершала. Это великий штат Техас. Хотя я, честно говоря, не вижу, что в нем такого великого. Ведь они лишают четырехлетнюю девочку своей мамочки».

«Ты знаешь, — молвит он мне. Он не может больше ничего прибавить к этому, потому что за нами наблюдает палач. — Ты всегда будешь это знать. И я тоже всегда буду это знать».


стр.

Похожие книги