Хочешь большой любви? - страница 13

Шрифт
Интервал

стр.

Грейс печально подумала, что вот уже много лет разговаривала в основном с друзьями своей дочери. Они были милыми ребятами, но разве общения с подростками достаточно для зрелой сорокалетней женщины?

Жуя печенье и отпивая из кружки молоко, Грейс оглядела свою кухню. Кухня напоминала ей студенческое общежитие. Внезапно она поднялась, обошла всю свою квартиру и вдруг осознала, что не делала в ней ремонт вот уже двадцать лет. Разве пригласишь сюда какого-нибудь мужчину?

Возможно, Грейс слишком торопит события, однако почему бы не предположить, что ей захочется продолжить отношения, например с Ноем?

Она оглядела спальню и яркое бирюзово-розовое покрывало на кровати. Оно очень нравилось Грейс, но теперь почему-то показалось каким-то детским…

Грейс посмотрела на свое отражение в зеркале. То, что на ней было надето, показалась ей несуразным для ее возраста. Неужели со временем она превратится в кого-то наподобие одной из посетительниц кафе по имени миссис Симс? Эта восьмидесятилетняя женщина до сих пор носит детские носки яркой расцветки, белые облегающие кофточки и юбки, на которых не хватает только аппликации пуделя.

Грейс прошагала в гостиную и включила телевизор. На одном из каналов демонстрировали ее любимый старый фильм. Она наизусть знала его сюжет, но решила все равно его посмотреть, чтобы скоротать время до полуночи.


Блинчик: Давай, Дани, расскажи нам о своих свиданиях! Я не спрашиваю ни о чем Мариссу потому, что она уже влюблена и готовится к свадьбе.

Солнышко: Ох… Все по-старому.

Блинчик: Ты снова за свое, Дани! Почему ты такая скрытная?

Кенгуренок: Пора тебе обо всем нам рассказать.

Блинчик: Слушай, я же рассказала вам о своем свидании! Не уходи от разговора, Дани.

Солнышко: Мне встретился неудачник.

Кенгуренок: А подробнее?

Солнышко: Грейс, таинственный Ной больше не объявлялся в кафе?

Блинчик: Объявлялся. Он говорит, что будет регулярно приходить в «Кофейное зерно», чтобы выпить кофе и поесть сладкого.

Кенгуренок: Ого! Чем же он занимается? Не многие могут себе позволить прохлаждаться в кафе в середине дня.

Блинчик: Он не прохлаждается, а приносит с собой ноутбук и что-то печатает на нем. Он писатель.

Солнышко: О чем пишет?

Блинчик: О каких-то шпионах.

Солнышко: И его зовут Ной?

Блинчик: Да!

Солнышко: Ты не пробовала поискать его книги в книжном магазине?

Блинчик: Нет. Думаешь, нужно? Солнышко: Уверена.

Блинчик: В любом случае меня это не особенно интересует. Мы с Ноем просто друзья.

Кенгуренок: Друзья? Где-то я это уже слышала.

Блинчик: Марисса, я серьезно. Между нами ничего не происходит. Я знаю, ты считаешь, что все должны влюбляться с той же скоростью, с какой ты влюбилась в Рика, но я не ищу любви. Мне приятно, что Ной принимает меня такой, какая я есть.

Кенгуренок: Ты уж не ругай свою дочь за то, что она решила тебя сосватать.

Блинчик: Можно я кое о чем спрошу вас, девочки?

Солнышко: Конечно.

Кенгуренок: Спрашивай!

Блинчик: Я не слишком моложусь для своего возраста? Я имею в виду манеру общения.

Кенгуренок: С тобой весело, Грейс! И это здорово.

Солнышко: Ты знаешь, что мы любим тебя такой, какая ты есть.

Как же им объяснить? Дело не в том, что с ней весело или грустно.

Блинчик: Я знаю, что это покажется странным, но я уверена, что мне пора повзрослеть.


Ной пытался заснуть. Но самолет сильно трясло, и он понял, что не заснет. Тогда Ной попросил стюардессу принести ему кофе.

Он снова подумал о Грейс. Он вообще в последнее время слишком часто вспоминал о ней. Ной привык каждый день приходить в кафе и усаживаться за столик с ноутбуком. А Грейс приносит ему кофе и торт. Ее кондитерские изделия каждый раз оказываются очень вкусными. Ной был уверен, что, как только Грейс получит диплом кондитера, она сможет работать в одном из первоклассных ресторанов Лондона.

Она казалась ему изумительной женщиной, обладающей всеми теми качествами, которые он хотел видеть в своей жене. Однако пока они всего лишь друзья…

Отпив кофе, Ной поморщился, отставил чашку в сторону и включил ноутбук, чтобы проверить электронную почту, а потом поработать. Одно из писем оказалось от Грейс. Она желала Ною приятного времяпровождения в Штутгарте и рассказывала свежий анекдот. Следующее письмо было от литературного агента. Увидев его, Ной выругался про себя.


стр.

Похожие книги