Хеппи-энд не предвидится? - страница 27

Шрифт
Интервал

стр.

– Мне так нравится твоя шелковая ароматная кожа, – пробормотал Декстер, целуя ее в шею.

Джекки тихо застонала и, закрыв глаза, откинула голову.

– У тебя самая прекрасная грудь на свете, – сказал Декстер, когда его руки скользнули вверх и слегка сжали ее груди.

Джекки почувствовала, как напряглись ее соски.

Декстер сильнее прижал ее к себе, его возбуждение передавалось ей, и она абсолютно запуталась. «Ты не можешь лечь в постель с мужчиной, которого видишь второй раз в жизни», – требовал ее рассудок. Но сердце говорило другое: «Перестань строить из себя железную южноамериканскую леди. Тебе нравятся его поцелуи. Твоему телу необходимы его прикосновения».

– Я схожу по тебе с ума, – выдохнул Декстер, покрывая страстными поцелуями ее шею и грудь. – Я хочу тебя.

– Нам нужно быть благоразумными, – неубедительно и невнятно возразила Джекки, избегая его губ.

– Я никогда не был благоразумней, чем сейчас, – ответил он, медленно расстегивая пуговицы на ее платье. Платье соскользнуло вниз, оставляя Джекки до пояса обнаженной.

Он осыпал долгими поцелуями ее руки и плечи.

Его губы не торопясь ласкали ее грудь. Пальцы Декстера чуть касались ее затвердевших сосков, а потом его рот полностью поглотил их.

Джекки, закрыв глаза и замерев от непреодолимого желания, наслаждалась каждым прикосновением. Забыв обо всем, она мечтала о Декстере, она хотела его, и это было сверх ее сил.

Декстер расстегнул молнию на ее платье, и оно, спустившись вдоль стройных ног, оказалось на полу.

Декстер прижался к ее спине. Джекки показалось, что она сходит с ума. И, повернувшись к нему, она только и смогла сказать:

– Я не вынесу этой сладкой пытки.

Она стянула с Декстера футболку и отбросила ее в сторону.

– Я никак не могу справиться с этой гадкой пуговицей, – проговорила она, пытаясь расстегнуть его джинсы. Но петля была настолько узкой, что ей не удалось одолеть ее. – Помоги мне... У тебя великолепная фигура, – шепотом произнесла она, увидев его обнаженным.

– Могу ответить тебе тем же, – улыбаясь, ответил он и, притянув ее к себе, впился в ее рот губами.

– Нам надо перейти в спальню, – предложила Джекки, но Декстер схватил ее на руки и отнес на диван, стоящий у окна.

– Мы успеем отправиться в постель позже, – сказал он, бережно укладывая ее на подушки.

Ей хотелось сказать, что в кровати больше места, но Декстер уже оказался над ней и осторожно вошел в нее. И им обоим хватило места для жарких объятий.

Она вскрикнула, когда они одновременно достигли вершины блаженства. Джекки почувствовала себя легкой как пушинка. В ее глазах сверкнули слезы любви.

Декстер наклонился и стал целовать ее веки, пока своими поцелуями не осушил последнюю слезинку. Потом прильнул к ее губам.

– Я чувствую то же самое, любимая.

Он скатился в сторону и в ту же секунду оказался на полу. Джекки испуганно посмотрела на него.

– Ты не ушибся?

Декстер покачал головой.

– Все в порядке. Не беспокойся. Я привык.

Джекки широко раскрыла глаза.

– Привык падать с дивана?

– Нет. Но я регулярно падаю с койки. Я не могу привыкнуть, что она такая узкая.

– Нам следовало все-таки воспользоваться кроватью. Ведь сразу было понятно, что для двух взрослых людей маловато места на таком небольшом диване.

– Стоит покрепче обнять друг друга, и все в порядке. – Он поднялся с пола и присел на край дивана. – Может, стоит попробовать еще раз?

– Так быстро? – она улыбнулась. – Ты же хотел выпить пива.

– Считаешь, что мне необходимо подкрепиться? – Он легко коснулся внутренней стороны ее бедра.

Джекки почувствовала, как в ней опять поднимается волна желания. Она притянула Декстера к себе.

– Давай докажем еще раз, что нам достаточно места, – жарко шепнула она, закрывая глаза.

9


– Теперь я буду аккуратней, – сказал Декстер, неохотно отодвигаясь от Джекки. Он приподнялся, опираясь рукой о спинку дивана, и тут же опять оказался на полу. – Господи, нет, это просто невозможно. – Он засмеялся, вставая.

Джекки тоже засмеялась. Ситуация была очень комичной. Никто из ее знакомых никогда не падал с дивана. А Декстеру удалось повторить этот полет дважды.

– В цирке ты добился бы потрясающих успехов, – заявила Джекки. И сейчас же ее прервал звонок в дверь. Джекки сразу поняла, что случилось. – Это моя подруга Лиза. Мы договаривались сегодня встретиться. – Она растерянно посмотрела на Декстера.


стр.

Похожие книги