Хардкор - страница 65

Шрифт
Интервал

стр.

– Бочку в центр площади! – кричал Олег. – Это вся черная кровь, что сумели найти? Мало. Ты! Я к тебе обращаюсь! Как тебя звать? Фед? Хорошо, Фед, ты отличный парень, и ты будешь стоять с факелом возле бочки, пока я не прикажу поджигать. Стоять столько, сколько понадобится. Ты ведь не из трусливых, правда? Смотри мне в глаза! Храбреца всегда видно по взгляду.

Он подошел к воротам, наблюдая, как несколько человек тащат срубленные деревца.

– Копья сюда! И заострить как следует! Вкапывать в землю так, чтобы любую приползшую в наш город тварь встретил ощетинившийся еж!

На слове «еж» Олег запнулся и повернулся ко мне. В его взгляде читалась растерянность.

– Ежик, – снова сказал мой друг.

– Ты прав, – поднялся я на ноги. В теле опять чувствовалась сила. – Нам надо искать твоего сына.

– Здесь нет Бенни, что знает проводника, – сообщила Илва. – Наверное, он остался в своей лавке.

– Идем, – сказал я, глядя Олегу в глаза.

– Я не могу, – отвел взгляд мой друг. – Не могу все и всех бросить. Я должен быть здесь, понимаешь? Это моя жизнь. Мое призвание.

Он помнил Ежика, но не верил в него до конца. Его сын сейчас сидел пристегнутый к креслу, подключенный к системе искусственного питания, а Олег собирался спасать виртуальный город от наплыва монстров.

– Твое призвание – это вытащить отсюда сына!

Боль снова пронзила руку, хотя рана зажила.

– Илва, Игорь в порядке? – спросил Олег.

– В полном, – ответил я вместо Волчицы.

– Прошу тебя, идите сами. Бери Илву и найди этого проводника. Я знаю, что у вас все получится. Должно получиться! Спаси… моего сына.

Олег поцеловал Илву и принялся что-то оживленно обсуждать с Мейнардом – волшебником с крылатой жабой на плече, рисуя план действий на снегу.

– Пошли, – потянула меня Илва. – Идем, Игорь. Не переживай. Мы все изменились, я это чувствую. Трудно верить в свой сон, когда вокруг тебя реальность.

Я подошел к Олегу и протянул ему лейфтр, который он успел мне вернуть после поединка с Графом.

– Возьми.

– Незачем, – ответил мой друг. – Береги Илву.

Я оставил его готовиться к сражению. Ушел вместе с Илвой по извилистым улочкам Вормса. Ночной снежный город был тихим, в небе летали несколько гарпий. Мы шли среди темных домов, порой сворачивая в столь узкие проходы, что приходилось протискиваться друг за другом.

– Ты мне как-нибудь расскажешь еще о своем мире? – попросила Илва.

– Совсем недавно ты не верила в то, что я рассказывал, даже не хотела слушать, – сказал я.

– И сейчас не верю. Но в тот момент, когда я возилась с замком в подземелье, появились странные мысли. Словно не свои, а чужие: я помнила, как уже вскрывала замки, хотя до этого даже не подозревала, что способна на подобное. Будто провалилась в забытый сон. Игорь, что такое сигнализация?

– Тревога, призывающая на помощь.

– Знаю, что отключала ее в своих воспоминаниях, но не помню как. Что со мной? Неужели то, что ты рассказываешь, правда?

– Правда, – ответил я.

Илва вздохнула.

– Кто я тогда? Кем была?

– Не знаю. Но, надеюсь, ты вспомнишь. Всему свое время.

Мы остановились у небольшого дома, над дверью которого висела табличка: «Лавка древностей».

– Пришли, – сказала Илва.

Она толкнула дверь и первой шагнула в сумрак с ароматом восточных пряностей и запахом древесной смолы. Стол и шкаф, заполненные всевозможными предметами, утопали в сладком дыму. Из-за перегораживающей комнату занавеси вынырнул владелец лавки – старик в потертом халате и золотой серьгой в виде полумесяца в левом ухе.

– Илва! – воскликнул он. – Давно ты не радовала меня своим посещением!

Он схватил девушку за руку, затряс, а потом поднес ее ладонь к губам и принялся жадно целовать, громко причмокивая и поднимаясь все выше.

– Чмок! Говорили, что ты бежала из города. Чмок! Что ты погибла. Но я не верил. Чмок! Волчица не из таких, говорил я себе.

– Хватит, Бенни! – рассмеялась Илва, забирая руку. – Мы спешим. Нужна твоя помощь.

– Все, чем могу. – Бенни смахнул со стула шкатулку, та упала, раскрылась, и разноцветные пуговицы – ее содержимое – покатились по полу. – Все, чем могу.

– Ты говорил, что знаешь человека, который может провести в призрачный город?


стр.

Похожие книги