Грёзы лунного света - страница 10

Шрифт
Интервал

стр.

– Ты делал это совершенно неуклюже.

– А Лиле нравилось!

Я вырвалась из его объятий.

– Она смеялась над тобой! – Я брызнула воды ему в лицо и поплыла прочь. На первом же повороте Коллам меня догнал. Убежать от него было невозможно. Разумеется, ведь он куда лучше ориентировался в извилистых улочках Беренгара. Мы бок о бок плыли мимо магазинов и кафе, выстроившихся вдоль улиц. Сегодня блестящие лавочки меня совершенно не интересовали.

– Мы могли бы пойти выпить чего-нибудь с Джоэлем. Что думаешь? – спросила я.

– А еще мы могли бы устроить себе прекрасный вечер на двоих, без малышки, которая бы постоянно заставляла нас с ней возиться. – Он прислонился ко мне и прижал меня к стене жилого грота. Он провел пальцем по контуру моих губ, и мое сердце заколотилось. Мое тело, как и всегда, мгновенно на него реагировало. Да уж, мне бы не помешало обрести немного больше самообладания с этим чрезвычайно убедительным мужем. Против его доводов у меня никаких возражений не нашлось.

– Признай, это единственная причина, по которой ты хотел избавиться от Лилы! – бросила я, обвивая руками его шею. Он обиженно посмотрел на меня, прежде чем начать осыпать поцелуями мое лицо.

– Это несправедливо, – тихо сказал он.

– Разве что-то в нашей жизни справедливо? Тащи меня домой. – Я легла на его спину и обхватила грудь.

– Опять ленишься плыть? – поддразнил меня он.

– Ну ты же должен приносить хоть какую-то пользу!

Коллам засмеялся и энергичными движениями поплыл к нашему гроту.

– Может быть, завтра я загляну к ребятам, – размышляла вслух я.

– Нет, ты не будешь этого делать, – сказал Коллам тоном, не подразумевающим возражений. Здесь, внизу, он разговаривал таким тоном не только со мной. – Дай им немного времени.

Иногда он заходил слишком далеко. Он может просить меня о чем-то, а не командовать мной, раздраженно подумала я.

Четырех дней было достаточно. Мне нужно было знать, как дела у Лилы. Поскольку я и так была неподалеку от грота Миро, я решила заглянуть к ним. Меня не удивит, если окажется, что Лила уже давно у матери Миро. Я хотела заплыть в магазин деликатесов миссис Блум. Там я всегда покупала самые свежие морские мандарины. Как по мне, они были слишком солеными, но выглядели они как обычные мандарины, не дозревшие до конца. Коллам любил эти фрукты. Хоть я и была настроена решительно, я все же барахталась по воде. Я боялась того, что может ждать меня в гроте Миро. Поэтому я отправилась на рынок, который находился в закрытом помещении, и решила найти ракушечную погремушку для малышки. Когда нашла ее, я порылась в мешочке, который носила на поясе, в поисках подходящей монетки из полированного янтаря.

– Тебе нужна помощь? – спросил старый шелликот, которому принадлежала лавка. Я благодарно протянула ему горсть золотисто-желтых пластинок.

Он отсчитал нужную сумму, а я поплыла дальше. Время от времени я брала в руки очень красивые браслеты из разноцветных жемчужин или драгоценных камней или трогала одеяла из водорослей. Повсюду стояли группки женщин-шелликоток: они шептались друг с другом или что-то мерили. Некоторые застенчиво мне улыбались, некоторые игнорировали меня. Так было с самого моего приезда, и я понятия не имела, что мне с этим делать. Сначала я об этом просто не думала, потому что была занята Лилой или занятиями в школе. Но теперь я чувствовала себя одинокой и очень хотела завести здесь подругу. Кроме Джоэля и пары парней, которые были с нами в Аваллахе, я никого в Беренгаре и не знала. Я тосковала по своей семье, по Рэйвен и Аваллаху. Но больше всего я скучала по Амии.

Я купила мешочек жареных семян водорослей у шелликота с подносом и размышляла над тем, нужны ли нам новые щипцы для моллюсков.

Чем ближе я подбиралась к гроту Миро, тем медленнее я плыла. Осторожно подплыв ко входу, я толкнула дверь из старых корабельных досок. От того, что я увидела перед собой, у меня перехватило дыхание. Должно быть, Миро или кто-то еще здесь убрался. Вероятно, это была его мать, иначе я никак не могла объяснить эти изменения. Пол блестел от чистоты. Нигде не было видно использованной посуды, а на столе стояла ваза с ярко-желтыми морскими анемонами.


стр.

Похожие книги