Грешные мысли - страница 76

Шрифт
Интервал

стр.

Даррелл кивнул и закрыл глаза — боль заставила его снова погрузиться в забытье.

Камилла отошла от постели больного и снова села на стул. Она решила неотступно дежурить у постели Даррелла, пока ее не сменит мать.

Иден ехала в приют, и на душе у нее было неспокойно. Как она объяснит детям отсутствие Форрестера и Логана? Сначала Иден хотела даже сказать детям все как есть, но затем решила, что не стоит их травмировать — за их короткую жизнь им уже пришлось хлебнуть горя сполна.

— Мисс Иден? Вам помочь? — спросил Пол, завидев ее с сумками в руках. В тот момент, когда она вошла в холл, он как раз направлялся с Марком в столовую на завтрак.

— Да, Пол, спасибо.

— Пошли, Марк! — Мальчишки подхватили ее поклажу.

— Почему вы привезли ваши вещи обратно? — спросил Пол. — Вы снова будете жить здесь?

— Да, какое-то время.

— Мистер Форрестер уехал?

— Да, вчера ночью ему пришлось срочно уехать по одному делу.

— А его преподобие Логан, — спросил Пол, — тоже будет жить здесь с вами?

— Нет, Логану тоже пришлось уехать, — проговорила Иден. — Я даже не могу точно сказать, когда он вернется.

— Что ж, — вставил Марк, — хорошо, что вы будете жить с нами.

— Я рада, что вы мне рады, — улыбнулась она. Улыбка вышла грустной, но мальчики, к счастью, этого не заметили.

— У вас есть еще вещи? — спросил Пол.

— Да, вернемся за ними.

Вскоре все пожитки Иден были перенесены в ее комнату, и она направилась в столовую. Есть ей совершенно не хотелось, но она решила пока не подавать виду, а после объявить всем остальным, что Форрестер уехал.

А что ей сказать о Логане? Иден даже не знала, суждено ли ей увидеть его когда-нибудь снова.

Но судьба, как оказалось, распорядилась иначе. Когда Иден сидела за завтраком, погруженная в размышления, что сказать детям и Дженни, раздался стук в дверь. Иден пошла открывать. На пороге стояли офицер-янки и несколько солдат.

— Майор Эндерсон, — представился офицер. — Доброе утро, мэм. Обязан сообщить вам, что Эйдриан Форрестер арестован за противозаконные действия. У меня имеется предписание на обыск.

— Эйдриан арестован? — Иден постаралась изобразить неподдельное удивление. Ужас охватил ее. Эти люди непременно арестуют и ее, Иден. Логан наверняка сказал им, что его жена — тоже член организации. Усилием воли Иден заставила себя не проявлять паники.

— Да, мэм. Прошлой ночью он и его люди были пойманы при попытке поджечь оружейный склад. Одному из них удалось уйти. Имеется предположение, что он скрывается в этом здании.

— В этом здании? С какой стати? Это приют для детей-сирот.

— Да, но директором его был Форрестер, не так ли?

— Да… был… — Иден вдруг забеспокоилась — не осталось ли после ночного визита Даррелла какой-нибудь улики?

— В таком случае позвольте приступить.

— Подождите! — вдруг нервно прервала его Иден. Майор с подозрением посмотрел на нее.

— Нет, — поспешила заверить она их, — мне нечего скрывать от вас, джентльмены. Но, с вашего позволения, майор, я хотела бы предупредить детей, что вы здесь, чтобы это не было для них неожиданностью. Если вы мне не доверяете, можете пойти со мной.

— Хорошо, — согласился Эндерсон.

— Прошу вас, майор. — Иден направилась в столовую.

— Дети, — объявила она, — сегодня у нас гости. Майор Эндерсон и его солдаты желают осмотреть наш приют.

— Доброе утро, майор Эндерсон! — раздался детский хор. Иден оглядела детей. Те, что помоложе, ничего не заподозрили, но на лицах двух-трех мальчишек постарше Иден заметила недовольное выражение.

— Я могу вам чем-нибудь помочь, майор? — спросила она.

— Спасибо, мэм, мы сами справимся. Приступайте, джентльмены! — приказал он своим людям, и те рассеялись по дому.

Иден вышла в холл, нервно ожидая исхода. К ней подошла взволнованная Джейн:

— Что происходит, Иден?

— У Эйдриана кое-какие проблемы, — шепнула та. — Расскажу позже. Я не хочу, чтобы дети думали, что что-то не так.

Обыск занял немного времени, но в результате янки не удалось обнаружить ничего подозрительного, кроме пистолета Иден, лежавшего у нее в столе.

— Что это за пистолет? — спросил у нее майор.

— Мой. Точнее, моего отца. Я храню его у себя на всякий случай, времена, сами понимаете, неспокойные.


стр.

Похожие книги