Элисса прикусила верхнюю губу – Мэгги даже не представляла, насколько близка к правде.
– Во-первых, не посмеет, – наконец сказала она решительно. – А во-вторых, даже если ему на ум и придет что-то подобное, у него ничего не выйдет. Я не позволю.
– Давайте я помогу вам одеться, – сказала Мэгги, вытаскивая из сундука вещи Элиссы.
– Да-да, я предпочитаю быть одетой, когда он придет. – Меньше всего ей хотелось выглядеть соблазнительной в глазах нового лорда Мистерли.
К облегчению Элиссы, Рыцарь-Демон так и не появился. Она понятия не имела, где он нашел себе ночлег. Впрочем, ее это и не волновало, главное – он не претендовал на место в ее постели. И хоть Элисса и старалась казаться безразличной, на следующее утро, когда Мэгги принесла ей завтрак, она все же осторожно спросила ее, известно ли ей, где и с кем Дэмиан провел ночь.
– Дермот сообщил мне, что Дэмиан ночевал в казарме, – ответила Мэгги. – Я не верю, что кто-нибудь из женщин нашего клана согласился переспать с ним, если бы ему была нужна женщина, но вот некоторые деревенские девушки... засматривались на английских солдат, когда те приехали в Мистерли. Может статься, что лорд Дэмиан пригласил одну из них к себе.
– Возможно, – кислым тоном подтвердила Элисса. Она не могла взять в толк, почему мысль о том, что Дэмиан спит с особой легкого поведения, раздражает ее, но так оно и было.
Внезапно дверь распахнулась, и в комнату вошел Дэмиан.
– Вы свободны, мистрис, – заявил он, придерживая дверь, чтобы выпустить Мэгги.
Она с сожалением посмотрела на Элиссу и выскользнула в коридор.
– Я пришел за своими вещами, – сказал Дэмиан.
– Когда я смогу выйти отсюда? – спросила Элисса.
– Возможно, никогда, – последовал короткий ответ. Элисса явно была возмущена.
– Вы не можете держать меня под замком вечно!
– Я здесь хозяин, а потому я могу делать то, что захочу, – сказал он. – Сейчас мне угодно держать вас под замком.
– Я бы предпочла монастырь.
– Ничуть в этом не сомневаюсь, – промолвил Дэмиан. – Но я решил, что отправлять вас в монастырь не слишком разумно. Сначала я хотел отправить вас в Лондон, чтобы король сам принял решение о вашей участи, но, подумав хорошенько, я пришел к выводу, что король обойдется с вами более жестоко, чем я. Я не хочу причинять вам вред, Элисса.
– Я не стану вашей любовницей, – вымолвила Элисса. – Мне известно, как мужчины вроде вас обходятся с женщинами, и я не позволю вам использовать меня.
– Хотите сохранить себя для Тзвиса Гордона? – с усмешкой спросил Дэмиан.
– Он лучше вас! – выпалила Элисса.
– Ну, это как посмотреть...
– Я умру, если буду сидеть здесь взаперти!
Склонив голову набок, Дэмиан задумчиво взглянул на нее.
– Что ж, возможно, я веду себя не вполне разумно, – заметил он. – Но я велю стражникам выводить вас на прогулку дважды в день – утром и вечером.
Лорд Мистерли сложил свои личные вещи в небольшой сундук и повернулся, чтобы уйти.
– Подождите! – попыталась остановить его Элисса. – Я не хочу, чтобы вы из-за меня лишились своей комнаты. Если вам уж так необходимо держать меня под замком, отведите меня в мои покои.
– Видите ли, башню удобнее охранять, – объяснил Дэмиан.
– А где же будете спать вы? – спросила Элисса. Спросила тут же пожалела о своих словах.
На губах Дэмиана расползлась медленная улыбка.
– Вас это интересует? – спросил он. Элисса повернулась к нему спиной:
– Нет. Если хотите, можете спать хоть со свиньями – мне все равно.
Внезапно она почувствовала, что он стоит у нее за спиной. Очень близко к ней. Очень-очень близко. Жар его тела мгновенно проник сквозь ее одежду. Дэмиан прикоснулся к ее плечам, и все ее тело напряглось. С ее уст сорвался испуганный крик, когда он повернул ее к себе лицом и крепко прижал к груди.
– Интересно, вы действительно так невинны или притворяетесь, леди? – спросил лорд Мистерли. – Хотел бы я знать...
– Можете больше не задаваться этим вопросом, милорд, – проговорила Элисса. – Ни один мужчина никогда не прикасался ко мне.
– Я же мужчина, леди, и я прикасаюсь к вам, – прошептал он.
– Но вы делаете это без моего позволения, – напомнила Элисса. – Пустите меня.