Грех и тайны - страница 38

Шрифт
Интервал

стр.

Когда дверной замок щелкает, запирая меня наедине с дьяволом, в голове зарождается тревожное понимание.

— Есть история, которую мне нравится рассказывать... — говорит он, поднимая глаза. — О молодом парне и его красивой беременной жене, гуляющих по пустынной эспланаде. (Примеч. Эспланада – площадка для прогулок). Я помню тот тихий поздний вечер, словно это было вчера...

Я внимательно слушаю. Не зная, куда ведет его история и где она закончится.

— Навстречу им идет парень в капюшоне, его руки в карманах джинсов. Приблизившись, он кажется паре подозрительным, и они начинают наблюдать за ним, не прекращая своего пути. Оказавшись на расстоянии вытянутой руки, странный незнакомец останавливает их быстро вскинутой ладонью...

Заслушавшись, я склоняюсь к Черепу, попадая в ловушку каждого произносимого им слова. Его речь эмоциональна, наполнена гневом и печалью, каждая фраза словно окутывает. Не думала, что он способен на такие чувства.

— Не произнося ни слова, парень достает нож из своего кармана и ударяет женщину в живот, отчего она, задохнувшись от боли, падает в обморок...

Я отшатываюсь, мою грудь сдавливает от боли.

— «Зачем? Зачем ты сделал это?» — кричит парень, укачивая свою драгоценную всхлипывающую жену у своей груди, покрываясь ее кровью. Нападавший в капюшоне улыбается, вытирая лезвие, и говорит: «Чтобы увидеть, как мужик будет рыдать от дела моих рук...».

— Иисус Христос, — я зажмуриваю, задыхаясь. — Это был ты? У тебя была жена?

Он качает головой и ухмыляется.

— Я был парнем с ножом. Видишь ли, некоторые люди становятся злыми, потому что жизнь неоднократно трахает их: день за днем, год за годом. В то время как другие становятся злыми от отчаяния и страха. Но еще существуют такие люди, как я — люди, рожденные злыми, и они либо живут, либо умирают.

Все эмоции покидают меня. Быть в компании такого бессердечного, мертвого человека... это слишком. В общем, я отключаюсь, уходя туда, где он не сможет причинить мне боль. Я работала в больнице. Ежедневно видела младенцев. Их полные щечки, маленькие пальчики на ножках и сжатые кулачки... Причинить малышу боль — это такое зло, какого даже сам дьявол не сможет совершить.

— Не верю, что люди рождаются злыми. Что бы ни случилось, ты можешь быть плохим, но та женщина и ее малыш не заслужили твоего гнева. Я назвала бы тебя отвратительным куском дерьма, но это будет оскорблением для всего остального дерьма.

Мне хочется спросить его, как долго продержалась женщина, но это уже не имеет значения. Это лишь подтверждает тот факт, что ни на Земле, ни в Аду нет места, которого он заслуживает. Он наблюдает за мной, и от его пристального взгляда, скользящего по моей коже, я с каждой секундой чувствую себя все более грязной.

— Ты мне нравишься, Китти-Кэт.

Я гримасничаю от отвращения.

— А я презираю тебя.

— Это, наверное, самое сладкое из всего, что мне когда-либо говорили женщины, — он усмехается. — Какие-либо новости о Джае Стоуне?

Я повторяю то, что Джай сказал мне.

— Он здесь из-за своего брата и не уйдет без него.

Череп чешет голову острием ножа.

— Я знал про это. К сожалению, Джай Стоун зря тратит свое время.

Я складываю руки на груди.

— Зря тратит время? Джай знает, что Джоэл был здесь.

Череп кивает.

— Он был здесь. Сейчас его здесь нет.

Моя закипающая кровь бурлит, угрожая в любую секунду лишить меня самоконтроля.

— Где он теперь?

Он глупо ухмыляется, разгибая ноги и убирая нож.

— Думаю, пока я жду, когда же Джай покажет свое истинное лицо, можно сделать признание. Возможно, это подтолкнет его к «со-коп-трудничеству», так сказать.

Я хмурюсь. Не догоняю. Что-нибудь из разговора этого психопата имеет какой-либо смысл? Он сгибается пополам, приближаясь прямо к моему лицу. Тяжелый запах отличного кофе проникает мне в нос.

— Джоэл Стоун мертв, — шипит Череп сквозь стиснутые зубы. — Я сам его убил.

Нет. О, нет. Мои внутренности сплетаются в узел, завязываясь в замысловатые бантики. Ощущение удушья возникает в горле, мои плечи и голова поникают. Я не смогу сказать это Джаю. Он сорвется от одной только мысли, что его брат мертв. Эта правда… она разрушит его.


стр.

Похожие книги