Гости Голоадии - страница 39

Шрифт
Интервал

стр.

Что-то тяжелое с тупым стуком свалилось на пол.

— Клурф! — опасливо позвал второй голос. — Ах вот что… Послушай, приятель, я-то гораздо миролюбивей того парня, который лежит тут, как колода. Правда! Например, я уверен, что твоя матушка вовсе не считала тебя таким уродом, как говорила! Конечно, какая-то доля правды во всем этом была… Урр-ахт!

Еще что-то стукнулось об пол, и перед нами появилась могучая фигура в черном.

— Никакого удовлетворения! — печально произнес великан. — Абсолютно никакого!

Я сразу узнал эту фигуру и этот голос.

— Ты? — воскликнул я, потрясенный. Гигант медленно повернулся — атлет в черном,

симфония играющих мускулов.

— О! Как давно мы не виделись! — приятным голосом произнес он.

Точно! Это был Дилер Смерти, он же Киллер, собственной персоной. Я поднял свой волшебный меч:

— Если вы должны меня убить… что ж, попробуйте! Только подойдите!

— Минутку! — крикнул Катберт. — Что вы делаете? Уж не собираетесь ли вы драться? Разве я не высказался ясно по этому поводу?

— Говорящий меч? — Мускулистое лицо Дилера Смерти расплылось в доброй улыбке. — Это интересно. Так мало интересного я видел с тех пор, как спустился в Голоадию!

— Да, я — говорящий меч! И вот что я вам скажу, ребята: думайте, что делаете! Уверяю вас, в подавляющем большинстве случаев кровопролития можно избежать, просто поговорив друг с другом…

— Прошу прощения, а кто здесь говорил о кровопролитии? — вежливо осведомился Дилер Смерти.

— Ну, просто я… — запнулся Катберт. — Раз уж меня обнажили…

— У нас с Вунтвором — я ведь правильно помню ваше имя? — нет никаких причин ссориться. Верно, в свое время я подписал контракт на убийство этого юноши и двух его спутников, кажется Эбенезума и Хендрика, но ведь это было там, в наземном мире! Кроме того, как вы, может быть, помните, король, с которым я подписал тот контракт, был довольно прижимист и несколько нечист на руку. Здесь, в Голоадии, у меня возникло к нему немало вопросов, касающихся законности того документа. Так вот, если я и убью Вунтвора, то не раньше, чем все выясню и возобновлю контракт. — И Дилер улыбнулся своей мужественной улыбкой. — Так что… никаких причин для драки!

— И хорошо! — вздохнул Катберт. — Вот видите, как полезно бывает просто поговорить!

— Извините, — буркнул я Дилеру Смерти и собрался вложить меч в ножны.

— Куда это вы меня запихиваете? — заныл тот. — Только-только стало интересно… Куда?

— Туда! — с удовольствием сказал я. Что бормотал Катберт в ножнах, мы уже не разобрали.

— Да уж… Какая разруха кругом! Надо думать, вы приложили к этому руку? — обратился я к Дилеру Смерти.

Тот скромно улыбнулся:

— Признаюсь, я причастен к этому. Депрессия доконала. Десятки демонов передушил, и все без толку. Похоже, я утратил вкус к своей работе. Знаете ли, иногда тоскую по простым радостям наземного мира. Случайно ни у кого нет с собой дикого кабана или хотя бы свиньи?

Выяснилось, что свиньи никто не захватил.

— Жаль! — Дилер мужественно продолжал улыбаться, но был явно разочарован. — Конечно, глупо было на это рассчитывать. Но я так люблю душить свиней! Так развивает руки! Демона так не захватишь! Кабан — совсем другое дело. — Он нахмурился. — А демоны чуть что — сразу тают!

— Да уж, — заметил я, чувствуя, что пора сменить тему. — Мы здесь, чтобы спасти Вушту. Вы с нами?

— Спасти Вушту? А во что она опять вляпалась?

Я коротко рассказал Киллеру о вероломном нападении Голоадии.

— Кажется, это интереснее, чем все, чем я занимался в последнее время. — Дилер Смерти похрустел пальцами. — Это заманчиво — не просто давить демонов, а ради благородной цели! А как вы думаете, в Вуште еще сохранились свиньи?

— Все возможно, — осторожно ответил я.

— Надежда умирает последней! — вздохнул Киллер, от его мощного дыхания пыль в комнате рассеялась, и он воскликнул: — Да здесь демоны!

Я поспешил сообщить, что Снаркс, Бракс и Ззззз — с нами.

— Странное это место, и обычаи у них странные. — Киллер покачал головой, от чего мышцы у него на шее заиграли. — Хорошо. Я вам доверяю. Моя активность здесь изрядно понизилась. Думаю, спасение крупнейшего из существующих городов от мерзких полчищ демонов — это как раз то, что нужно, чтобы оживить мои навыки. Сдается мне, что дело вы затеяли необыкновенно трудное и очень кровавое! — И Дилер Смерти засмеялся от удовольствия.


стр.

Похожие книги