Горячий лед - страница 138

Шрифт
Интервал

стр.

Боль была такой сильной, что он перестал думать о пощечине.

– Ты думаешь, я ничего не вижу?

– Ты ничего не видишь.

– Я скажу тебе, что вижу, дорогая. Я вижу пустой номер в отеле. Я вижу, что ты исчезла вместе со шкатулкой. Я вижу тебя здесь, обнимающейся с этим подонком.

– Ты предпочел бы видеть меня привязанной к кровати с иголками под ногтями? – Уитни отвернулась. – Прости, что я тебя разочаровала.

– Ладно, не будем об этом. Расскажи, что здесь происходит.

– Зачем? – Уитни в ярости смахнула рукой слезу. Черт возьми, она не станет плакать. Она никогда не плакала из-за мужчины. – Ты уже составил свое мнение.

Дуг провел рукой по волосам и подумал, что было бы неплохо выпить.

– Послушай, я уже несколько часов схожу с ума. Чтобы найти дом Димитри, мне понадобилось полдня. Потом пришлось пробираться через охрану. – Дуг не стал добавлять, что один из охранников лежит в кустах с перерезанным горлом. – А когда я попадаю сюда, я вижу, что ты одета, как принцесса, обедаешь с Димитри и улыбаешься ему так, будто вы лучшие друзья.

– А что, черт возьми, я должна была делать? Бегать раздетой, кричать на него, плевать ему в глаза? Проклятие, моя жизнь висит на волоске. Если нужно играть, то я буду играть до тех пор, пока не найду выхода. Если хочешь, можешь называть меня трусихой. Но не шлюхой. – Уитни снова повернулась к Дугу, глаза ее были злыми и мокрыми. – Я не шлюха, понимаешь?

Дуг почувствовал себя так, как будто ударил кого-то маленького и беззащитного. Он не был уверен, что найдет Уитни в живых, а когда нашел, она оказалась такой холодной и такой прекрасной. И что еще хуже, такой властной. Но разве он до сих пор не знал, какая она?

– Я не это хотел сказать. Прости. – Дуг начал нервно расхаживать взад и вперед. Вытащив из вазы розу, он разломал стебель пополам. – Господи, я не соображаю того, что говорю. Я как сумасшедший с тех самых пор, как вошел в номер отеля и не нашел тебя. Я воображал себе Бог знает что. Думал, что все уже кончено.

Дуг бесстрастно посмотрел на каплю крови на своем пальце, там, где колючка поцарапала кожу. Нужно глубоко вздохнуть и продолжать спокойно.

– Черт возьми, Уитни, я беспокоился, очень беспокоился о тебе. Я не знал, что именно застану Здесь. Она вытерла слезы и фыркнула:

– Ты и правда беспокоился обо мне?

– Очень. – Дуг пожал плечами и бросил на пол покалеченную розу. Он не мог объяснить ей – и даже себе, – почему он испытывал такое сильное чувство страха, вины, отчаяния в эти бесконечные часы. – Я не думал, что буду так переживать из-за тебя.

– Это можно понимать как извинение?

– Да. – В его голосе звучали разочарование и гнев. – Ты хочешь, чтобы я ползал на коленях?

– Может быть. – Уитни улыбнулась и пошла ему навстречу. – Может быть, но позже.

– Господи – Когда Дуг дотронулся до ее лица, его руки немного дрожали, но губы были уверенными и настойчивыми. – Я думал, что больше никогда тебя не увижу.

– Я знаю. – Она прижалась к нему, испытывая необыкновенное облегчение. – Просто обними меня на минуту.

– Когда мы отсюда выберемся, я буду обнимать тебя так долго, как ты захочешь. – Взяв Уитни за плечи, он повел ее к кровати. – Ты должна рассказать мне, что произошло и какая здесь обстановка.

Уитни кивнула и села на край кровати. Почему ее колени так дрожат именно сейчас, когда появилась надежда?

– Пришли Ремо и этот тип, Барнз.

Дуг видел выражение ее глаз и обругал себя снова.

– Они тебя били?

– Нет. Ты только что уехал, а я как раз вошла в ванную.

– Почему они не стали удерживать тебя до тех пор, пока я не вернусь?

Уитни приподняла ногу и принялась рассматривать ступню.

– Я сказала им, что убила тебя.

На лице Дуга на короткое мгновение отразилось недоверие.

– Что?

– Было нетрудно убедить их в том, что я гораздо сообразительнее тебя и что я всадила тебе пулю в лоб, чтобы забрать сокровища. В конце концов они при первой же возможности проделывают подобные вещи друг с другом, и это помогло их убедить.

– Сообразительнее меня?

– Не обижайся, дорогой.

– Они на это купились? – Не очень обрадованный, Дуг засунул руки в карманы. – Они поверили, что тощая баба меня прикончила? Я же профессионал.


стр.

Похожие книги