Горячие и нервные - страница 129

Шрифт
Интервал

стр.

Эсме улыбнулась ему во весь рот.

— Спасибо, что покатали меня, мистер Куп. Это было просто супер! Я должна пойти и рассказать Ребекке и тете Фионе. — Резко развернувшись, так что вверх взлетела не только юбка платья, но и нижние кружевные юбки, Эсме побежала к дверям.

Виктория, которая наблюдала эту картину, стоя в двух шагах, подошла к мужчинам.

— У тебя такие замечательные друзья, Джон!

Рокет повернулся.

— Ах, это ты! — Нежно обняв Тори за плечи, он притянул ее к себе и, отодвинув фату подбородком, шепнул ей на ухо: — Так лучше. Мы уже не делали это примерно десять минут. Я уже начал волноваться. Где ты пропадала?

— Пошла поздороваться с Ронни… и Лили, которая поначалу поразила меня.

Куп улыбнулся:

— Волосы Мэрилин Монро и не менее соблазнительное тело?

Виктория ответила ему улыбкой:

— Точно. Настоящая секс-бомба, надеюсь, она не доставит мне неприятностей. Но дело не в этом… Вы наверняка все слышали о Ди-Ди, а она и Лили очень похожи… внешне. Но стоило понаблюдать пару минут, как она заботилась о вашей жене в дамской комнате, чтобы понять, что единственная вещь, которая связывает этих двух женщин, — внешняя привлекательность, и ничего больше. Лили действительно прекрасная женщина. И очень добрая.

Черные брови Купа сошлись в одну линию.

— Ронни было плохо?

— Да, боюсь, что так. — Виктория придвинулась к нему и сжала ею руку пониже плеча. — Мои поздравления, хотя должна предупредить вас, что ваше имя не раз упоминалось между приступами тошноты, когда она склонялась над туалетом.

— Ты собираешься стать отцом? — Джон похлопал друга по плечу. — Так это же здорово, старина!

Куп скромно потупился, но в его глазах появилось гордое выражение, когда его взгляд остановился на двери дамской комнаты.

— Спасибо. Мы действительно пребываем в приятном ожидании. За исключением того, что по утрам Ронни мучает тошнота. Она уже на второй половине срока, и мы надеемся, что это скоро пройдет.

Его шоколадные глаза внезапно сверкнули, он прошел мимо Виктории, которая, бросив взгляд через плечо, увидела группку оживленно беседующих женщин и тоже направилась к ним.

— Привет, крошка, — пробормотал Куп, целуя жену в щеку. — Ты в порядке?

— Да. — Ронни отбросила волосы, прилипшие к вспотевшему лбу, и улыбнулась. — Мне гораздо лучше.

— Но ты такая бледная, моя принцесса.

Джон бросил на друга насмешливый взгляд.

— Как ты сказал? Принцесса?

Тори ткнула его локтем в бок, надеясь, что он понял.

У Ронни была на удивление светлая кожа, и Виктория не могла уловить принципиальной разницы между тем, как выглядела эта женщина до беременности, и тем, как выглядит сейчас.

Пэм и Фрэнк присоединились к ним, когда музыканты заиграли зажигательную мелодию. Пэм и Ронни принялись оживленно обсуждать неприятные моменты беременности, а Тори начала рассказывать Лили о большом доме, который они только что приобрели в Денвере, когда вдруг жена Зака посмотрела куда-то мимо нее. Тори видела, как светлые брови блондинки удивленно поползли вверх.

— О мой Бог! Взгляните на Зака!

Виктория повернулась и увидела, что Зак танцует с Герт. Высокий брюнет ловко крутанул пожилую даму, потом они выставили левые ноги вперед и, прижавшись щека к щеке, сделали несколько слаженных па.

Улыбаясь от удовольствия, Герт оглянулась на жену и друзей своего партнера и поняла, что все в восторге. Когда танец подошел к финалу, Джон и Купер вопили, хлопали и кричали, выражая свое одобрение.

Зак отсалютовал зрителям, принимая их поздравления, и галантно проводил свою даму к гостям. Подойдя к жене, он быстро наклонился и поцеловал ее в губы, все еще полуоткрытые от удивления.

— Прости, милая, но я настаиваю на разводе. Я и Герт уезжаем танцевать на Ямайку.

— Нехорошо шутить над пожилой дамой, мальчик. — Герт легонько шлепнула его и поправила свою высокую прическу привычным жестом. — Мой кардиостимулятор не в состоянии выдержать подобную нагрузку.

Все рассмеялись, но Лили продолжала смотреть на Зака, пребывая в полнейшем изумлении.

— Где ты научился этому?

— Я брал уроки по четвергам, когда говорил тебе, что хожу на курсы читать лекции новобранцам. Ты когда-то обмолвилась, что хотела бы, чтобы я научился танцевать. — Он нежно провел кончиками пальцев по ее щеке. — Я решил сделать тебе сюрприз…


стр.

Похожие книги