Горячая шестерка - страница 11

Шрифт
Интервал

стр.

– Эй, вот здорово, дружок. Не беспокойся обо мне. Все будет в порядке.

– Не двигайся с места!

– Без проблем.

Я поднялась наверх в отдел особо тяжких преступлений и нашла Брайана Саймона на его рабочем месте. Ему всего пару месяцев назад разрешили снять форму, и он еще не приспособился к штатской одежде. На нем было светло-коричневое спортивное пальто, синие брюки, коричневые ботинки и красные носки, а галстук вполне сошел бы за детский нагрудник цвета взбесившейся лососины.

– У них здесь что, нет никаких правил насчет одежды? – спросила я. – Продолжай так одеваться, и мы отправим тебя на постоянное жительство в Коннектикут.

– Может, тебе стоит приехать завтра с утра и помочь мне подобрать нормальные шмотки?

– Bay, как трогательно! – воскликнула я. – Боюсь, время ты выбрал неудачно.

– Не хуже другого, – заметил он. – Тебе что-нибудь надо?

– Я насчет Кэрол Забо.

– Эта баба психованная! Врезалась прямо в меня. А потом сбежала.

– Она нервничала.

– Ты сейчас начнешь приводить всякие медицинские доводы, так?

– По правде говоря, все дело в трусиках.

Саймон закатил глаза.

– Чушь собачья!

– Видишь ли, Кэрол как раз выходила из магазина и нервничала, потому что только что заполучила сексуальные трусики.

– Ты решила меня смутить?

– А тебя легко смутить?

– Слушай, давай ближе к делу.

– Я надеялась, что ты снимешь обвинения.

– Не пойдет!

Я села на стул около его стола.

– Я буду считать это особой услугой. Кэрол – моя подруга. И мне пришлось снимать ее с перил моста сегодня утром.

– Из-за трусиков?

– Ты рассуждаешь по-мужски. – Я прищурилась. – Так и знала, что ты не поймешь.

– Да ты что, я сама чувствительность. Я даже прочел «Мосты округа Мэдисон». Два раза! Очень трогательная книжка...

Я одарила его голубиным взглядом, полным надежды.

– Так ты снимешь ее с крючка?

– Зависит от того, насколько крепко она сидит на крючке.

– Она не хочет попасть в тюрьму. Ей не нравятся туалетные кабины без дверей.

– Почему я?

– Ты говоришь совсем как моя мать.

– Ладно, я прослежу, чтобы она не попала в тюрьму, – сказал он. – Но ты у меня в долгу.

– Мне ведь не придется приезжать и одевать тебя, верно? Я не такая девушка.

– Живи в страхе.

Черт!

Я оставила Саймона и спустилась вниз. Винни был там, но Лунатик исчез.

– Где же он? – поинтересовался Винни. – Ты, кажется, сказала, что он сидит у задней двери.

– И сидел! Я велела ему ждать на скамье около дежурного.

Мы оба взглянули на скамью. Она была пуста.

Энди Диллер работал за своим столом.

– Эй, Энди, – сказала я. – Ты не знаешь, что случилось с моим беглецом?

– Извини, я не обратил внимания.

Мы обшарили первый этаж, но Лунатика не нашли.

– Мне надо вернуться в офис, – заявил Винни. – Меня работа ждет.

Позвонить букмекеру, поиграть с пушкой, пожать руку мистеру Стампи. Знаю я его работу.

Мы вышли вместе и увидели Лунатика на парковочной площадке, наблюдающего за тем, как горела моя машина. Там же крутились несколько полицейских с огнетушителями, но дело явно было плохо. Подъехала пожарная машина, мигая огнями, и остановилась на площадке.

– Эй, дружок, – обратился ко мне Лунатик. – Ужасно обидно насчет твоей машины. Прямо бред какой-то, дружок.

– Что случилось?

– Я там сидел на скамье, тебя ждал, вдруг увидел, Рифер мимо идет. Ты знаешь Рифера? Ну ладно, Рифера только что выпустили из кутузки, и его брат должен был заехать за ним. Ну, Рифер и говорит, чего бы мне не выйти и не поздороваться с его братом. Я и вышел с Рифером, а ты знаешь, у Рифера всегда хорошая травка, так что одно потянулось за другим, и я решил отдохнуть в твоей машине и покурить. Уж не знаю, как это случилось, но только вдруг сиденье загорелось. И оттуда уже пошло повсюду. Красивое было зрелище, пока эти джентльмены не прибежали с огнетушителями.

Красивое? Ха! Интересно, если я сейчас его придушу, покажется ли это ему красивым?

– Я бы хотел тут побыть и полюбоваться, – сказал Винни, – но мне надо возвращаться в офис.

– Ага, а я могу пропустить стаканчик, – вставил Лунатик. – Нам надо закончить наше дельце, дружок.

* * *

Было уже почти четыре часа, когда мне удалось договориться, чтобы машину увезли. Спасти удалось лишь монтировку, вот и все. Я стояла на площадке и рылась в сумке в поисках сотового, когда подкатил «Линкольн».


стр.

Похожие книги