Город, где умирают тени - страница 189

Шрифт
Интервал

стр.

— А что с Шином? — спросил Харт.

— Удрал, пока мы спали, — ответила Полли.

В ее голосе чувствовался такой сдержанный гнев, что Харт решил не возвращаться к этой теме. Все трое покинули дом и осторожно вышли на улицу. Харт запер дверь. Ни к чему привлекать мародеров. В воздухе был силен запах гари, и небо вдали красили сполохи пожаров, однако улица была до жути тиха. Без труда можно было бы поверить, что они — единственные живые существа в Шэдоуз-Фолле. Харт повел женщин за собой, стараясь сдерживать шаг, чтобы экономить силы Сюзанны.

— Меня не оставляет чувство, будто случилось нечто значительное, — тихо сказал он скорее затем, чтобы отвлечь Сюзанну. — Похоже, воюющие стороны взяли тайм-аут. В церкви мне удалось послушать радио: захватчики столкнулись с чем-то таким страшным, что от страха чуть не передохли. Большинство из них сейчас просто бродит толпами, как разбежавшийся с фермы скот. Кое-кто даже улепетывает к окраинам, будто все черти ада несутся за ними. Беды наши, конечно, не закончились, но впервые за это время я чувствую, что наша берет. И то, что крестоносцам где-то крепко врезали, несомненно.

И тут он резко замолчал, и все трое остановились: из глубокой тени им наперерез вышло около десятка солдат. Харт оглянулся: за спиной тоже были солдаты. Они выглядели измотанными и мрачными, но оружие держали наготове. Один из крестоносцев вышел вперед. Это был не офицер, но весь его внешний вид говорил о том, что он здесь старший. Солдат помедлил, рассматривая Харта и женщин. Наконец, презрительно фыркнув, остановил взгляд на Харте:

— Ваша еще не берет, — процедил он. — Небольшие затруднения, только и всего. Ситуация у нас под контролем. Мы перегруппировываем силы, и вскорости ваш поганый город заплатит за все беды, что причинил нам. Этого не должно было случиться. Вы должны были стать легкой добычей. Горожане, безбожники... Мы ведь только собирались войти в город и оккупировать его. Так нет же, вам понадобилось огрызаться и перебить тысячи крестоносцев. Тысячи добрых христиан пали — по вашей милости. — Он оглянулся на своих людей. — Расстрелять!

Командир шагнул в сторону, и тут же солдаты вскинули винтовки и стали целиться в Харта, Полли и Сюзанну. Харт подался вперед, чтобы заслонить женщин, зная, что это единственное, что он может сейчас сделать. Полли начала что-то быстро говорить о пощаде и прощении, но никто ее не слушал. Сюзанна же лишь сверкнула глазами на солдат и даже не попыталась уклониться. А затем рявкнули винтовки, и грохот залпа разорвал улицу.

Время замедлилось. Все застыли как статуи, и воздух сгустился, превратившись в сироп. Пули повисли в воздухе, словно мерзкие жирные мухи. Харт почувствовал, что в состоянии протянуть руку и сдвинуть их в сторону, как бусины на невидимых четках. В нем вдруг вскипела сила, наполняя его и угрожая взрывом. Сила, не знающая преград, сила, лежащая за пределами добра и зла, сила жгучая — сила Времени.

Харт взглянул на Полли и Сюзанну, застывших рядом в мгновении страха, в нескольких дюймах от смерти, и внезапный приступ ярости захлестнул его. Он рванулся вперед — и пули, и солдат, их выпустивших, в одно мгновение просто смело.

Время мгновенно пришло в движение, и крестоносцы разлетелись облаком крови и разорванной плоти. Полли и Сюзанна закричали. А кровь и плоть, как жуткий дождь, падая с мягкими шлепающими звуками, пятнали землю.

Харт огляделся — всюду вокруг было как на скотобойне. И удивился, как мало это его тронуло. Солдаты попытались убить его, Полли и Сюзанну, а вместо этого нашли свою смерть. Он вдруг понял, что Полли с ужасом и потрясением смотрит на него, и в ответ протянул ей руку, чтобы успокоить и подбодрить.

Полли отшатнулась. Сюзанна глядела на него так, будто увидела впервые. Что ж, пожалуй, так оно и было. Харт не чувствовал себя прежним, во всяком случае, сейчас. Он кивнул женщинам, давая знать, что понимает их, и пошел по улице к церкви, пытаясь не наступать на кровь. Через мгновение Полли с Сюзанной побрели следом.


Отец Кэллеген вел машину по безмолвным улицам, все дальше углубляясь в ад. Знакомые прежде кварталы сейчас были неузнаваемы. Куда бы ни падал взгляд — всюду были руины, сожженные автомобили и трупы, раскачивающиеся на фонарях или просто валяющиеся там, где их застала смерть. Распятия не попадались. Видать, крестоносцы торопились. Тем не менее каждый раз, когда он видел новую жертву нашествия, частичка его разума твердила: «Это твоих рук дело. Ты за это в ответе».


стр.

Похожие книги