Хаву отключил связь. Из барака вышел человек по имени Билли Пратт. Подойдя к башне, он остановился:
- Хаву?
Некоторое время Хаву смотрел на человека, потом включил внешнюю связь:
- Билли Пратт. В чем дело?
Разводила потер подбородок, оглянулся на застывшую за его спиной процессию и снова повернулся к башне. На его лице сияла улыбка:
- Господин, вам известно о нашем благодарственном письме, посланном в Имперскую Палату?
- Да. Я знаю, что бумаги с подписями ушли из лагеря без моего разрешения, и мне это не нравится.
Человек, похоже, огорчился:
- У нас вовсе не было намерения доставлять вам неприятности, господин. Мы лишь хотели выразить нашу признательность.
- Что означает этот парад, Билли Пратт?
Человек пожал плечами:
- Мы всего лишь демонстрируем то, как мы счастливы, господин.
Хаву внимательно присмотрелся к людям, стоящим на улице и в колонне. Потом перевел взгляд на Билли Пратта и откинулся на спинку кресла, подумать. Вдруг смех наполнил крохотную капсулу. Немного успокоившись, он уже по-иному посмотрел на Билли Пратта.
- Гоата! Двойная гоата! Отличная работа. - Хаву снова рассмеялся и включил систему внешней связи. В конце концов, ему приказали действовать по собственному усмотрению. - Продолжайте. Продолжайте парад, Билли Пратт. Извините, что помешал.
Он подался вперед, наблюдая за тронувшейся с места процессией и уже обдумывая доклад начальнику сторожевого центра.
36
Джон О'Хара и Том Уорнер вместе долбили кирками каменную стену карьера.
- Люди О'Хара и Уорнер! Подойдите к башне!
О'Хара положил на землю кирку, выругался в адрес ноющей спины, улыбнулся и повернулся к башне.
- Да, господин, с удовольствием. - Бросив взгляд на край карьера, он заметил группу нуумианцев, среди которых выделялся Карл Арнхайм.
Проходя мимо Билли Пратта, запевшего при его приближении, Хозяин негромко произнес:
- Они здесь.
Билли повернулся, поднял голову, увидел Арнхайма и снова взялся за работу.
- Хорошо.
- Лишь бы сработало.
Нагрузив корзину камнями, Билли взвалил ее на плечи и кивнул Хозяину:
- Все сработает, мистер Джон.
Уорнер нахмурился и покачал головой:
- Мне эта затея представляется глупой.
Билли толкнул Тома локтем свободной руки:
- Улыбайся, когда говоришь, приятель.
Все трое заулыбались и стали подниматься по крутому склону карьера. Снизу доносились пение и смех. Уорнер и О'Хара подошли к делегации у основания башни, а Билли Пратт высыпал камни в большой ящик. Держа корзину в одной руке, он повернулся и направился к тропинке.
- Твое имя, человек?
Билли взглянул на башню:
- Господин, мое имя Билли Пратт.
- Подойди к основанию башни.
- С удовольствием, господин. - Билли присоединился к Уорнеру и О'Хара. Вся тройка с довольными усмешками предстала перед нуумианской делегацией.
Один из нуумианцев шагнул вперед.
- Я - Адр Вентцу Фунг. - Он повернулся к Билли. - Мы попросили у стража разрешения поговорить с вами как представителем рабочих, а не с лидерами, вроде мистера О'Хары и мистера Уорнера.
Билли ухмыльнулся и поклонился:
- Для меня это честь. Чем могу помочь моим благодетелям?
Вперед вышел Карл Арнхайм:
- Это их разводила. Давайте сюда кого-нибудь другого.
Адр Вентцу Фунг внимательно посмотрел на Арнхайма и покачал головой:
- У каждого своя функция, мистер Арнхайм. - Он повернулся к Билли. Вы владеете или управляете какой-либо частью "Большого шоу О'Хары"?
- Нет, господин.
Нуумианец, являвшийся, вероятно, главой делегации, пожал плечами, обращаясь к Арнхайму:
- Он один из работников. Думаю, мистер Арнхайм, вы уже злоупотребили нашим временем. Продолжим. Адр Вентцу Фунг посмотрел на Уорнера:
- Правильно ли я понял, что колонисты рассматривают свой бесцельный труд здесь как милость?
Уорнер кивнул и улыбнулся:
- О да, господин! Здесь мы обрели счастье... - он взглянул на Билли и опять повернулся к нуумианцу, - и избавились от страданий, с которыми рождается каждый человек. Мы радуемся работе.
Нуумианец обратился к О'Харе:
- А вы?
Хозяин кивнул и широко улыбнулся, отчего по всему его лицу побежали морщинки.
- Да, господин. Сможем ли мы когда-либо вернуть вам долг или выразить нашу признательность?