Горе и Беда - страница 19

Шрифт
Интервал

стр.

— В Центральном, — ответил Мамонт отбирая у меня паспорт. — Для ЗАГСа и беру. Туда же надо штамп поставить.

— Слушай, а ведь у этой графинки паспорта-то нету! — спохватился я. — И гражданство ее подозрительное!

— Не переживай, у нее уже три дня как паспорт российский и гражданство тоже, — махнул рукой старик. — Кольца уже заготовлены, так что, быстро меняй портки и пулей в ЗАГС.

— Все! Буду!

Схватив Глеба за руку, я выскочил из апартаментов. В лифте я молчал, а вот на улице дал волю чувствам.

— Белый лебедь, плывущий в дорожке лунного света, и нет ее прекрасней! — хотел бы сказать я, но невольно заменил несколько слов и теперь за мою чувственную речь меня могли на пятнадцать суток оформить. Клянусь, это не самый плохой вариант!

— Слав, успокойся! Да, эта дамочка не подарок, но ты сам знаешь, что стоит на кону! — попытался успокоить меня Глеб.

— Да все я понимаю! — рычал я. — Но ты видел, с каким презрением она на меня смотрела? И с этой особой мне в одной квартире жить? Да я через сутки рехнусь!

— Ну, не наговаривай на себя! — внезапно усмехнулся Глеб. — Я в тебя верю! Перевоспитаешь!

— Попытаюсь, — вздохнул я. — Назад ходу нет. Ладно, заводи машину! Времени тоже нет, а еще надо цветы купить. Как же на свадьбе и без цветов?

А сам на ходу выдернул телефон и набрал номер.

— Армен? Срочно собирай всех и в ЗАГС Центрального района! Я ключи от машины на столе оставил, езжай на ней. Хвоста из подземелья вытащи, Виктора и девчонок тоже бери! Времени вам час! Приезжайте, я попрощаться хочу! Это мое последнее желание!

— Слав? Что с тобой? Что случилось? — встревоженно прокричал Армен.

— Там все узнаете! Ах, да! Армен, у меня у верхнем ящике стола колечко лежит! То самое, из клада Буратино! Захвати его обязательно!

— Нет! Неужели это то, о чем я думаю? Колечко? ЗАГС? Ты нас покидаешь? Вот так, без предупреждения? — голосил в трубку Армен, но я уже его не слушал.

Возле дома я попросил Глеба купить подходящий букет. Со стороны могло показаться странным, что я шефа, причем высшего мага за цветами гоняю, но мы с Глебом через многое прошли. И на людях я всегда субординации придерживаюсь. К тому же Глеб понимает, в какой ситуации я оказался, и искренне сочувствует мне. Да и невелик труд, за цветочками сходить!

Сам же рванул в квартиру сменить одежду и спрятать кое-что компрометирующее меня. К счастью, только вчера я генеральную уборку делал, так что в квартире был относительный порядок. Душ я принял за пять минут, на бритье потратил две, и на одежду и окончательный марафет ушло еще минут пять-шесть. Никогда не думал, что буду в такой спешке собираться на собственную свадьбу!

Через двадцать пять минут я стоял возле подъезда, в отличном костюме-тройке, выбритый, причесанный, и благоухающий. Бабулька-хохотушка, Алевтина Петровна, жившая на первом этаже, узрела меня через оконное стекло и одобрительно кивая, показала мне большой палец. Хорошая старушка, веселая и сплетни не любит.

— О, здорово Слав! — мой сосед снизу, Пашка, бежал, судя по торчащему из пакета батону, из магазина. — Ты чего так вырядился? Жениться что ли собрался?

— Угадал, — со вздохом кивнул я.

— Правда, что ль?

— Куда уж правдее.

— А чего в понедельник? Обычно в пятницу или субботу?

— Выходной хотелось, а шеф, зараза, не отпускает без веской причины. Вот, пришлось под венец идти.

— Ну, давай! Давно пора! — явно не поверив в мое срочное изменение семейного положения, Пашка хлопнул меня по плечу и поспешил к тоскующей без батона жене.

Через минуту возле меня остановился автомобиль шефа.

— Садись, новобрачный, поедем тебя свободы лишать!

— И тебе того же и по тому же месту, — привычно огрызнулся я, забираясь в салон. — Букет купил?

— Вон, на заднем сидении лежит, — мотнул головой шеф, трогаясь с места.

Минуты две я изучал букет. Вдумчиво, роясь в памяти.

— Глеб, а сколько в букете цветочков? — поинтересовался я.

— Сорок одна роза! — гордо ответил Глеб. — Самые свежие, сам выбирал!

— А почему именно сорок одна?

— Не знаю. Просто число красивое.

— А цвет? Бледно-розовый что означает?

— И этого не знаю.

— Красный, если я не ошибаюсь, на языке цветов значит "я тебя люблю". Желтый, вроде бы к разлуке. А вот бледно-розовый к чему?


стр.

Похожие книги