— Не могли бы вы подождать минутку, я кое-что забыла. — С этими словами она сделала шаг вперед.
Но парень заступил ей дорогу.
— Что забыли? Вашего любовника? Признаю, я трус, но вовсе не идиот. Думаю, нам лучше поцеловаться и распрощаться.
— Должно быть, вы наговариваете на себя. Только очень храбрый человек рискнет попробовать поцеловать меня без моего согласия.
Он удивился, несколько секунд поразмышлял и наконец произнес:
— Я надеюсь, вы согласитесь. В конце концов, если вы хотите, чтобы ваш любовник меня убил, то один поцелуй не слишком дорогая цена за мою жизнь.
Виолетта с ужасом осознала, что он прав. Если у нее хватит мужества, она убьет этого человека. И он умрет. Один поцелуй — это такая малость. Возможно, если он ее поцелует, ей будет легче его убить?..
А если он не ограничится поцелуем? Надо напомнить о присутствии ее гипотетического любовника еще разок.
— А может, мы спросим согласия моего друга?
— Думаю, мы проявим себя воспитанными людьми и не будем беспокоить человека, пока он совершает омовение. — Незнакомец улыбнулся и шагнул к ней.
Виолетта напряглась. Судя по всему, для нее убить человека проще, чем дать себя поцеловать. Но с другой стороны, это отвлечет его и даст ей возможность добраться до оружия.
— Можете поцеловать меня, если хотите, — выпалила она и крепко зажмурилась.
Она почувствовала, как мужская ладонь коснулась ее щеки. Прикосновение было ласковым, почти нежным. От удивления она открыла глаза и встретилась взглядом с незнакомцем.
— Я хочу вас поцеловать, — проговорил он, и губы его коснулись ее губ.
Виолетта снова зажмурилась, но странно — она не испытала отвращения. Наоборот, ей, пожалуй, даже нравилось, что его губы дразнят ее рот осторожными прикосновениями. Но вот поцелуй стал крепче, его язык осторожно раздвинул ее губы и скользнул внутрь. Он придвинулся к ней, и Виолетта ощутила страх. И возбуждение.
Она оттолкнула его и быстро шагнула туда, где лежал ее револьвер. Мужчина смотрел на нее, и глаза его сверкали на солнце зеленым блеском.
— Вы целуетесь, как неопытная девочка, — удивился он. — Кто вы?
Виолетта попятилась от него и ощутила босой ступней холод стали. Наконец-то!
— А вы кто?
— Так нечестно, я первый спросил!
Виолетта нагнулась, а когда выпрямилась, дуло револьвера смотрело прямо в грудь незнакомцу.
— Думаю, вам придется ответить, потому что у меня есть преимущество, — жестко произнесла она.
Глаза его расширились от изумления.
— Если вы пытаетесь защититься, то в этом нет нужды. Я просил только один поцелуй и никогда не посягнул бы на большее без вашего согласия. Я джентльмен.
Бедняжка, он решил, что она испугалась! Пожалуй, все же стоит узнать его имя. Если она его убьет, за чью душу ей придется молиться?
— Как вас зовут? — требовательно спросила она.
— Ну, раз уж вы так ласково просите, — язвительно ухмыльнулся он. — Грегори Клайн.
Виолетте стало не по себе. Ну конечно, теперь она вспомнила! Три года назад она ехала с Майлзом Трафтеном из Техаса в Сент-Луис, и Грегори был с ними. Вскоре Майлз отослал его в Вайоминг. Его компания владела там обширными пастбищами, на которых разводили крупный рогатый скот. Больше она не видела мистера Клайна и не вспоминала о нем. Но Майлз диктовал ей письма для него и кое-что рассказывал… Кажется, этот человек не брезговал шантажом, хоть и называл себя джентльменом. Больше всего на свете мистер Клайн ценил деньги. Он никому не навредил всерьез, но Майлз ему не доверял.
— Уходите, — прошептала она. Она не может, просто не может вот так взять и убить человека, к тому же знакомого, пусть он и не самый достойный член общества. Она читала «дяде» его письма — он часто просил разрешения вернуться в Сент-Луис. Но она не помнила, чтобы «дядя» Майлз позволил ему приехать.
— А как вас зовут? — спросил Клайн. — И где мы сможем увидеться в будущем?
— У нас с вами нет будущего, мистер Клайн. И для вас же будет лучше, если вы забудете, что вообще встретили меня.
Он еще раз оглядел ее всю — в глубине его глаз таилось лукавство!
— Вы слишком многого хотите. Я не забуду вас. Что-то внутри ее сжалось, и она торопливо проговорила: