Голоса драконов - страница 9

Шрифт
Интервал

стр.

«Полчаса» — сказала она себе. Именно столько она будет ждать. Если за это время дракон не придёт, она вернётся домой и сделает вид, что ничего и не было. Хотя, может, ничего и не было. Может, она просто ударилась головой, и ей всё это приснилось.

Но Кей хотела знать. Она никогда не думала, что у драконов может быть другая версия произошедшего, и теперь она хотела знать, в чём она состоит. И больше у неё никогда, никогда не появится такого шанса. Это было похоже на ещё одну непокорённую вершину, и её неуверенность была лишь страхом пополам с восторгом. Конечно, она может упасть. Но она ведь может и добраться до самой вершины.

Сначала она услышала дыхание дракона. Ближайшие деревья зашелестели от порыва ветра, потом от ещё одного. Эти порывы были похожи на те, что иногда слетают с вершин гор, оставляя после себя затишье, но появлялись через слишком ровные промежутки времени. Эти порывы не были шорохом, шумом или треском. Они были дыханием.

Как кто-то настолько огромный может так беззвучно двигаться? Деревья поскрипывали, как и прежде, листья шелестели, и когда дракон показался среди стволов, звуки не изменились. Он бесшумно ступал по мягкой земле.

Сердце Кей заколотилось, и она почти готова была побежать обратно к перекинутому через реку бревну. Она не помнила, как вскочила на ноги, но в любой момент была готова сорваться, как ракета.

Голова дракона оказалась прямо перед ней. Он пригнул шею к земле, чтобы из глаза были на одном уровне — глаза, размером почти с лобовое стекло машины. В огромных, чёрных, блестящих зрачках отражалось её собственное изумлённое лицо. Тело дракона расположилось среди деревьев.

— Ты пришла, — мягко произнёс он.

Кей быстро кивнула, ощущая себя мышкой — не более чем куском еды — заворожено глядя в его глаза.

— Удивлён, — сказал дракон. — Думал, не придёшь.

— Я думала об этом, — ответила Кей, отступая на пару шагов. Каждый раз, когда он что-то говорил, её окутывало тёплое дыхание, пахнущее дымом.

«Или он хихикнул?»

— Не причинять тебе зла, — его мягкие слова прозвучали, как раскат далёкого грома.

— Не причиню. Не причиню тебе зла.


Кей поморщилась от собственного тона. Она говорила, как учитель английского.

Дракон согнул шею, но девушка не смогла понять, что она выражает.

— Видишь? Практика.

И всё же это было слишком.

— Но почему? — Вскинула она руки в умоляющем жесте.

— Ты даже не должен здесь находиться. И я не должна. Мы не должны разговаривать друг с другом. Если кто-то об этом узнает, то так разозлится, что может начаться война, как и в прошлый раз. Так зачем тебе вообще учиться разговаривать с людьми? Зачем?

— Слишком быстро, — сказал дракон. — Ещё раз. Медленно.

Выражение его лица изменилось, чешуйки поползли вниз от уголков рта.

«Он хмурится» — поняла Кей. Она говорила слишком быстро, и он запутался.

Она сделала глубокий вдох и повторила. На этот раз медленно. И простыми словами.

— Почему ты хочешь разговаривать с людьми, если вы с ними воевали? Ведь драконы не говорили с людьми шестьдесят лет!

Он сидел спокойный, как скала, и его тело не двигалось. Если бы он уснул, его бы можно было принять за кучу валунов — да, серебристых, переливающихся, но всё же валунов. Но, тем не менее, крошечные изменения выражения — подёргивание вокруг глаз, растяжение чешуек вокруг пасти, напряжённость шеи — показывали, что он ещё жив, что он думает. Думает, как ответить.

— Понять, — наконец ответил он. — Обе стороны.

Он пристально глянул на Кей. Та постаралась не думать, как хорошо она может лечь дракону на зуб. Два укуса, не более.

И она произнесла:

— У нас есть рассказы. Тысячи лет собирались истории о драконах. И они все жуткие. В них драконы всегда убивают и разрушают.

Более шестидесяти лет назад истории были лишь историями. Все предыдущие века драконы прятались в своих оплотах под землёй, в горах или неизведанных пещерах, пока люди не забыли об их существовании. А потом взрывы атомных бомб во Второй Мировой войне заставили драконов выйти на поверхность. Когда ударная волна из Нью-Мексико и Японии достигла их жилищ, они вышли из укрытия, и все кошмары человечества воплотились в жизнь. Старые байки — о Левиафане, змее, приносящем несчастье, жертвоприношениях девственниц, павших воинах и необъятных выжженных землях — ушли в прошлое. Даже недавние свидетельства о морских чудовищах или монстрах на озёрах, которые считали сказкой, могли оказаться настоящими драконами, возвращавшимися в мир людей.


стр.

Похожие книги