Гильдия магов - страница 59

Шрифт
Интервал

стр.

Это невозможно, — покачал головой чародей. — Девочка должна пойти с нами…

— Нет! — крикнул Вор.

Глаза колдуна превратились в ледышки, Сонеа вновь обдало волной холода.

— Не надо, Фарен! — воскликнула она. — Он убьет тебя!

Не обратив на ее крики никакого внимания, Фарен широко расставил ноги и уперся ладонями в стены коридора.

— Если ты хочешь ее забрать, — прорычал он, — сначала придется расправиться со мной.

Чародей мгновение поколебался, затем, вытянув руки ладонями вперед, сделал шаг. Раздался лязг металла, маг нелепо дернулся и исчез.

Пораженная Сонеа тупо уставилась туда, где только что стоял колдун, — в полу зияла квадратная черная дыра.

Уронив руки, Фарен откинул голову назад и расхохотался. Сердце все еще бешено колотилось, девушка сделала глубокий вдох и пододвинулась к Вору.

— Ч-что случилось?

Хохот Фарена перешел в смешки, он повернул один из кирпичей и, просунув руку в образовавшееся отверстие, нащупал что-то пальцами и с усилием потянул. Люк в полу медленно закрылся, спрятав дыру под собой. Фарен пару раз двинул ногой, присыпая люк пылью.

— Легче легкого, — сказал он, вытирая руки носовым платком. Вор подмигнул Сонеа и шутовски поклонился. — Тебе понравилось мое представление?

Нервное напряжение стало спадать, и улыбка коснулась губ девушки.

— О да. Мне кажется, я еще жива.

— Ха! — Фарен вскинул брови. — Ты, никак, приняла все всерьез? «Не надо, Фарен! Он убьет тебя!» — пропищал он тоненьким голоском. Затем прижал руку к груди и улыбнулся. — Я очень тронут твоей заботой о моей безопасности.

— Ну, так наслаждайся. Безопасность — вещь временная, — и она коснулась люка носком башмака. — Куда он ведет?

Вор пожал плечами.

— О, там глубокий колодец с острыми шипами на дне.

Сонеа в ужасе округлила глаза:

— То есть… он мертв?

— Более чем, — зрачки Фарена хищно блеснули.

Сонеа посмотрела на люк. Да нет, не может быть… но если Фарен так говорит… может, магу удалось как-нибудь…

Она вдруг почувствовала себя измотанной и больной. Стало холодно. Сонеа никогда не думала, что чародея можно убить.

Ранить — пожалуй, но неубить. Как среагирует Гильдия, узнав, что один из ее членов погиб?

— Сонеа, — Фарен положил руку ей на плечо. — Он не погиб. Ловушка ведет в сточную яму. Этот ход задумывался как один из путей бегства. Парень выберется, нести от него будет хуже, чем из Тарали, но он жив и с ним все в порядке.

Сонеа облегченно кивнула.

— Однако не сбрасывай со счетов того, что он собирался сделатьтебе. Возможно, когда-нибудь итебепридется убить, спасая свою жизнь и свободу, — Фарен слегка наклонил голову. — Ты об этом не думала?

Не дожидаясь ее ответа, Вор повернулся и увидел, что сияющий барьер как и прежде перегораживает туннель. Нахмурившись, Фарен направился обратно к убежищу. Сонеа с опаской переступила через люк и последовала за ним.

— Вернуться назад мы не можем, — на ходу размышлял Фарен. — Колдуны могут найти туда другой путь. Нам нужно… — он остановился и принялся рассматривать участок стены. — Ага, вот он, — и на что-то надавил.

Сонеа задохнулась от неожиданности — что-то твердое шлепнуло ее сзади, пол ушел из-под ног, и девушка как с горы полетела вниз по скользкому склону. Воздух становился все теплее, вокруг чем-то мерзко завоняло.

Внезапно тело защекотало чувство невесомости, которое тем не менее быстро прервалось — Сонеа упала в мокрую темноту. Вода заливала уши и нос, но девушка стоически не раскрывала глаза и рот. Задрыгав ногами, Сонеа нащупала ими дно и вытолкнула себя на поверхность. Она открыла глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как из наклонного туннеля вылетел Фарен и с лету плюхнулся в воду. Вынырнув, он выругался и протер лицо руками.

— Тьфу ты! — в сердцах сплюнул он и снова смачно выругался. — Не тот люк!

Сонеа скрестила на груди руки.

— Такгде жев таком случае колдун?

Фарен посмотрел на нее, и его глаза полыхнули почти демоническим светом.

— В мусорной яме на заднем дворе пивной в нескольких домах отсюда. Когда он выберется на волю, от него будет нести тухлой требухой еще с неделю.

Сонеа фыркнула и начала пробираться к краю их ароматной ванны.


стр.

Похожие книги