Гильдия магов - страница 15

Шрифт
Интервал

стр.

— Еще чего.

Это уже Хэррин. До нее дошло, что он ее защищает, и на Сонеа нахлынуло запоздалое чувство облегчения. Если бы Хэррин согласился, то ее ждали бы большие неприятности. Но если она шпион, то чей?

— А кто же, если не шпик? — упрямился незнакомец. — Она владеет магией. А ты знаешь, сколько этому нужно учиться? Кто мог научить ее здесь?

«Магия?» — в голове все закружилось, словно на карусели, и она вспомнила: площадь, колдуны…

— Магия или нет — я знаю ее столько же, сколько и Сири, — втолковывал Хэррин. — Она всегда была реальной девчонкой.

Сонеа едва слышала его слова. Она будто со стороны видела, как бросает камень, как этот камень пролетает сквозь барьер и попадает в голову лощеного красавчика.

«Я сделала это, — подумала она. — Но это же невозможно…»

— Ты же сам говорил, что потерял ее из виду на несколько лет. Откуда тебе знать, чем она тогда занималась?

Затем Сонеа вспомнила, как почувствовала внутри нечто такое, чего просто не могло быть.

— Баррил, она жила со своей семьей, — убеждал упрямца Хэррин. — Я ей верю, Сири ей верит — и этого довольно.

«… И Гильдии известно, что это была я!»

Ее видел пожилой чародей, он указал на нее остальным. Тело пробила дрожь при воспоминании о дымящемся трупе на улице.

— Я тебя предупредил. — Баррил сдался, но остался при своем мнении. — Когда она тебя кинет, вспомни мои слова.

— По-моему, она просыпается, — пробормотал другой знакомый голос. Сири. Он тоже был где-то рядом.

Хэррин вздохнул.

— Выйди, Баррил.

Сонеа услышала удаляющиеся шаги и стук закрывающейся двери.

— Можешь не притворяться, что спишь, — шепнул Сири.

Рука коснулась ее лица, и девушка открыла глаза. Он стоял склонившись над ней и ухмылялся во весь рот.

Сонеа оперлась на локти и приподнялась, оглядываясь. Она лежала на ветхой кровати в незнакомой комнатушке. Спустив ноги на пол, девушка поймала изучающий взгляд Сири.

— Ты выглядишь лучше, — отметил он.

— Я чувствую себя вполне сносно, — кивнула она. — А что стряслось? — она подняла голову на подошедшего ближе Хэррина. — Где я? Который час?

Сири рассмеялся.

— Да, она точно в порядке.

— Ты не помнишь? — Хэррин присел на корточки, чтобы их глаза оказались на одном уровне.

Сонеа покачала головой.

— Я помню, мы шли по трущобам, но… — она сдавила виски пальцами, потом недоуменно развела руки, — я хоть убей не помню, как мы оказались здесь.

— Тебя принес Хэррин, — ответил ей женский голос. — Он сказал, ты просто уснула на ходу.

Сонеа оглянулась на сидящую позади нее девушку. Ее лицо было очень знакомым.

— Дони?

Девушка улыбнулась.

— Точно, — она пристукнула каблуками об пол. — Ты в пивной моего отца. Он позволил пристроить тебя здесь. Ты проспала всю ночь.

Сонеа снова огляделась по сторонам, и лицо ее расплылось в улыбке при воспоминании, как мальчишки всегда пытались умаслить Дони, чтобы та стащила для них несколько кружек бола из запасов отца. Напиток был довольно крепким и изрядно ударял пацанам в голову.

Пивная Джеллина располагалась совсем рядом с Внешней Стеной, среди наиболее приличных трущобных построек. Этот квартал назывался Внешним Кругом. Его обитатели причисляли себя к городским жителям, отказываясь считать свой район трущобами.

Сонеа догадалась, что находится в одной из комнатушек, отведенных Джеллином для гостей. Почти все пространство занимали кровать, ободранный стул и маленький столик. Висящие на окнах ветхие выцветшие листы бумаги служили шторами. По пробивающемуся сквозь них слабому свету Сонеа поняла, что сейчас раннее утро.

Хэррин встал и подошел к Дони, девушка поднялась ему навстречу. Он по-хозяйски обвил рукой ее узкую талию и притянул к себе. Дони улыбнулась ему влюбленной улыбкой.

— Как думаешь, можешь слямзить нам чего-нибудь пожевать? — спросил он.

— Посмотрим. — И Дони, легко порхнув к двери, выскользнула в коридор.

Сонеа вопросительно взглянула на Сири, он ответил самодовольной ухмылкой. Плюхнувшись на стул, Хэррин посмотрел на Сонеа и нахмурился.

— Ты уверена, что тебе лучше? Вчера вечером ты была просто никакая.

Она пожала плечами.

— Я в порядке, правда. Я отлично выспалась и отдохнула.


стр.

Похожие книги