Гамбит - страница 50

Шрифт
Интервал

стр.

— Я забыл представиться. — спохватился шеф. Естественно он ничего никогда не забывал, просто любил допускать промашки с новыми клиентами. — Я Роберт Гамбит. Это со мной вы говорили по телефону. Прошу простить моего помощника, он иногда бывает очень груб и несдержан. Но будьте уверены, за его выходку я лишу его недельного жалования.

А вот это уже не было спектаклем. Шеф никогда не шутит деньгами. А значит, недельное жалование я профукал. Да уж этот герой из телефонной будки доставлял мне все больше неприятностей. В это время ручка, лежавшая на моем столе, покатилась в сторону шефа и упала на пол. Это был знак мне. Я подошел к дивану и постарался изобразить на своем лице раскаяние и грусть. Со вторым стараться не пришлось, а вот первое вышло с трудом. Если честно меня сильно грела мысль о том что, несмотря на то, что я потерял четверть месячного жалования виновник этого получил от меня по роже. Пусть заранее, и это и привело к потере денег, но такие мелочи меня никогда не волновали.

— Месье Жак, я чертовски сожалею о том, что ударил вас. И о моем поведении до этого тоже. Просто день сегодня у меня все идет наперекосяк, вот я и сорвался.

— Да ладно. — пробормотал он садясь. — Вы же тоже получили. И по правде говоря, за последние десять лет вы первый человек, которого у меня хватило духу ударить. Месье Гамбит, я хочу попросить вас, чтобы вы не лишали вашего помощника его зарплаты. Я слишком хорошо знаю, каково это, терять честно заработанные деньги, а если учесть что мы обменялись ударами значит мы квиты. И не его вина, что я оказался столь хлипок, что свалился с одного удара.

Я признаюсь, был тронут. Этот парень начинал мне нравиться. Не многие могут простить другим их свинское поведение, и не насладиться унижением того кто попытался втоптать вас в грязь. Вот лично я не из таких, если мне грубят, я грублю в ответ или бью по морде. А с моими мышцами, подготовкой и колдовской поддержкой я могу вырубить человек десять.

— Я подумаю над этим месье Жак. — сказал шеф и я понял что своих денег мне не видать как ушей. Шеф штрафанул меня вовсе не из-за того что я ударил этого парня, а потому что у меня не хватило ума исполнить простой приказ привести его к нему. А на судьбу моего и Жака лица ему было наплевать с высокой колокольни в глубокий колодец.

— Я принесу лед. — сказал я и пошел на кухню. Там я сказал поварам, чтобы они принесли в кабинет ужин для Жака, и, взяв льда и грелку, пошел обратно. А там шеф уже усадил нашего рохлю в кресло, налил ему самого лучшего коньяку (Одна бутылка которого, наверное, стоила больше, чем это парень зарабатывал за год) и вообще носился с ним как курица с птенцом. Жак же никак не ожидавший такого теплого приема, сидел красный как рак и что-то лепетал о том, что не стоит всего этого делать. Я впервые видел, чтобы шеф так о ком-нибудь заботился. Я подумал, что он соврал мне про двадцатилетнюю надпись в телефонной будке, и это наверняка его незаконнорожденный сын. Шеф явно уловил эти мои мысли, так как посмотрел на меня и погрозил пальцем. Я подумал, что слегка отомщен за потерянное жалование. Потом я предложил Жаку грелку со льдом и, несмотря на его отнекивания чуть не слой приложил к его скуле, по которой пришелся удар. Подойдя поближе, я обратил внимание, что парень ко всему прочему покрыт угрями как еж иглами. Но я мужественно поборол отвращение от прикосновения и старался смотреть на него с симпатией. И скажу по правде, теперь это давалось мне легко. Мне все больше нравился этот застенчивый некрасивый парень.

А когда ему принесли восхитительный ужин, и он стал упорно от него отказываться, несмотря на то, что захлебывался при этом слюной, то он полностью покорил мое сердце. Конечно, от ужина ему отвертеться не удалось. Шеф опять начал изображать из себя наседку и заставил его приняться за еду. Жак даже есть умудрялся застенчиво. Он быстро и жадно проглатывал поздний ужин, при этом виновато поглядывая на наши довольные физиономии. И когда с этим было покончено шеф, наконец, перешел к делу.

— Месье, теперь когда вы насытились и привели мысли в порядок не могли бы вы изложить суть вашего дела. — сказал он ласковым голосом.


стр.

Похожие книги