Фрак для ковбоя - страница 51

Шрифт
Интервал

стр.

Ли вконец растерялась. Сначала она решила, что ей никогда не увести Уэйда от такой красивой, ухоженной женщины, как Изабель. И вдруг выясняется, что она никакая не соперница. Ли почувствовала небывалое облегчение.

— Ну, мне пора на место, — сказала Изабель, поглаживая руку Уэйда. — Может, вы навестите Италию, приехав вместе с Уэйдом на мою свадьбу?

За этим вопросом скрывалось столько недосказанного! Ли смутилась еще больше.

— Спасибо за приглашение, — пролепетала она. — Счастья вам!

— Благодарю, дорогая. Вы — прелесть. И будете хорошо заботиться о моем Уэйде, да?

Ли с трудом обрела голос:

— Да… м-м-м… я стараюсь.

Подошел Джонатан, взял Изабель под руку и усадил позади родителей жениха. Уэйд дотронулся до плеча Ли:

— Ну, как дела?

— Все как нельзя лучше, — встрепенулась она, выйдя из задумчивости. — Фотографии невесты и подружек, наверное, уже готовы. Пойду проверю.

— Что случилось, Ли? — остановил он ее.

— Ты мне не говорил, что она такая красавица!

— Кто? Изабель? — удивился Уэйд. — А надо было?

— Да… Нет… В общем, не знаю. Я ревновала к ней, но не думала, что… Я была просто огорошена.

— Извини меня, Ли, — смущенно забормотал Уэйд. — Она друг всей нашей семьи, и между нами время от времени на протяжении многих лет возникала близость. Я…

— Ах, Уэйд, ты не обязан отчитываться. Особенно сейчас.

— Но у тебя такой расстроенный вид!

— Я не расстроена, а растерянна. Но сейчас мне не до того. Пойду проверю, как там Майра Джо.

Ли подала органисту знак начинать прелюдию и как ни в чем не бывало вошла в комнату для невест.

— Готова? — улыбаясь, спросила она Майру Джо, беря ее за руку.

Та вдруг начала волноваться.

— Ну-ну, — подбодрила ее Ли. — Все утро ты была тверда как кремень. Так стоит ли трепыхаться в последнюю минуту?

Майра Джо засмеялась, щеки ее снова порозовели.

— Выйдем отсюда как можно скорее, чтобы у меня не осталось времени нервничать.

В приделе Ли нашла возвышенную точку, откуда могла наблюдать встречу невесты с отцом. И Ли не была разочарована. При виде отца во фраке Майра Джо издала радостный возглас и, пренебрегая всеми приличиями, подобрала юбки и не подошла, а буквально подлетела к Уэйду и бросилась ему на шею.

— О папочка! Как я тебя люблю. Спасибо.

Как ни жаль было Ли вмешиваться, но пришлось: подружки уже выстроились в ожидании последнего аккорда свадебного марша и начала известного хора из «Лоэнгрина». Наступало время выхода Майры Джо.

Вдруг сбоку к Ли подошел Джонатан.

— Мадам, — сказал он, склоняя голову, — разрешите проводить вас на места для близких невесты.

— Да что вы, Джонатан, — Ли залилась краской смущения. — Мне не положено сидеть на скамьях для гостей, а тем более с родственниками невесты.

Сперва она ощутила всегда сводящий ее с ума запах Уэйда, а потом уже услыхала его голос:

— Во избежание скандала иди лучше с Джонатаном. Ни он, ни я не сдвинемся с места, пока не сядешь ты.

— Ах, Уэйд, ты не понимаешь, о чем просишь. — В ужасе она даже закрыла глаза. — Видит Бог, я польщена, но сесть туда не могу.

Уэйд осуждающе поднял брови, желая показать, как неразумно ее поведение.

— Ли, — вмешалась Майра Джо, — это наше общее желание: мы хотим, чтобы вы сидели на передней скамье. Вы столько сделали и делаете для нас с Пенном, что из свадебного агента превратились в неотъемлемую часть семейства. Пожалуйста, сделайте это для меня.

Под натиском Маккеев Ли растерянно провела рукой по волосам.

— Выглядишь замечательно, — шепнул ей на ухо Уэйд, заставив вторично покраснеть, но уже по иной причине.

Решительно вздохнув, она взяла предложенную Джонатаном руку и вслед за ним пошла в первый ряд, стараясь не обращать внимания на любопытные взоры.

Джулия взглядом едва не прожгла дырку в ее спине, но Уэйд, очевидно, нагнал страха на эту даму, ибо, следуя с Редфордом во второй ряд, она не вымолвила ни слова.

Но Ли выкинула все это из головы, как только подружки невесты прошествовали по проходу между рядами и заняли свои места позади алтаря. Там же стоял в ожидании и Пеннингтон, красивый и взволнованный, как и подобает настоящему жениху. При появлении Майры Джо лицо его приняло благоговейное выражение, и Ли вздохнула с облегчением.


стр.

Похожие книги