Фрак для ковбоя - страница 37

Шрифт
Интервал

стр.

— Знаю, Уэйд, тебе хочется поговорить по душам, но я не могу. Прости меня, я пыталась себя заставить, но ничего не получается.

Сдерживая набегающие слезы, она сжала кулаки с такой силой, что костяшки пальцев побелели. Сегодня она вела себя как последняя дурочка и повторения не желает.

Подняв глаза, Ли испытала облегчение — видно было, что ее слова не прошли мимо его ушей. И в самом деле, Уэйд поднялся и отдал ее одежду.

— Одно я хотел бы знать, — сказал он, глядя, как она прижимает юбку и блузку к груди. — Чем я провинился?

Ли глубоко вздохнула, одна непокорная слезинка вопреки ее воле выкатилась и сбежала по ее щеке. Наконец она смогла взглянуть на него.

— Ты ни в чем не виноват. Это было… это было невероятно.

— Тогда скажи, ради всего святого, почему ты сидишь здесь с такой миной, будто опасаешься, что я тебя вот-вот изнасилую? — не в силах больше сдерживаться, прорычал он.

Ли встала, попятилась, сделала несколько шагов к двери и, уже почти в коридоре, ответила:

— Потому что с тобой я потеряла самообладание. — Но он не понял, это было видно невооруженным глазом. — Неужто до тебя не доходит? Нынешней ночью я бы выполнила любую твою прихоть. Я бы потворствовала всем твоим желаниям, сделала все, что ты хочешь, не задумываясь о том, какие последствия для моей души это может иметь. Никто никогда не доводил меня до подобного состояния. И впредь ни за что никогда не доведет.

Чувствуя себя последней трусихой, Ли снова побежала в ванную, оделась с рекордной быстротой и облегченно вздохнула полной грудью: хоть, не имея заколки, она не могла подобрать рассыпавшиеся по плечам волосы, но была, по крайней мере, одета.

Сумочка и туфли ожидали ее в зале, куда она заскочила на один миг. По дороге к черному ходу она всунула ноги в лодочки и вытащила из сумки ключи от машины. Почти у самой двери Уэйд поймал ее за локоть. Она подскочила, но отнюдь не из страха — одно его прикосновение действовало на нее как удар электрическим током.

— И все-таки нам необходимо поговорить.

Она беспечно помахала длинным ремешком сумки и так же беспечно произнесла:

— Завтра утром пришлю сюда моих ребят, они закончат уборку.

— Не в уборке дело. Я и сам прекрасно справлюсь.

— Нет, зачем же, я…

— Ах, Ли, перестань. Я позвоню тебе завтра, а об уборке не беспокойся.

Она холодно кивнула и прошествовала к машине, довольная тем, что приятный ночной ветерок охлаждает ее разгоряченную кожу. Лишь проделав по шоссе шесть миль, Линда свернула на обочину и дала волю слезам.

* * *

По дороге в спальню Уэйд всюду выключил свет. Стянув с себя джинсы, он улегся между прохладными простынями. Недоумение не покидало его. Естественно, она потеряла самообладание! Словно лишившись рассудка, она стенала не хуже дикарки. Но ведь это и есть хороший секс.

Страстный отклик Ли на его ласки не только польстил мужскому самолюбию Уэйда, но и доставил ему недюжинную радость. И вот все это перечеркнуто выражением ужаса, появившимся потом в ее глазах.

Он не Дон-Жуан, но достаточно знаком с сексом, чтобы доставлять удовольствие себе и партнерше без столь мрачных последствий, как сегодняшние.

Его обидела, глубоко ранила в самое сердце реакция Ли. Почему на ее лице появилось такое выражение, точно ее загнали в угол?

Одно Уэйд знал наверняка: он не допустит, чтобы она ушла от него или стала избегать встреч с ним. Нет, нравится это ей или не нравится, он докопается до разгадки этой маленькой тайны.

Глава восьмая

Придя утром в салон, Ли не стала никому плакаться в жилетку — это было совершенно не в ее натуре. Чем перебирать воспоминания о вчерашнем вечере, куда лучше с головой уйти в привычную работу, благо ее хоть отбавляй. Не прислушиваясь к укорам совести, Ли велела помощнице не звать ее к телефону и погрузилась в изучение горы бумаг, громоздившихся на ее столе.

За делом она даже не заметила, как промелькнуло время. Предложение помощницы пойти позавтракать отверг ее содрогнувшийся от отвращения желудок. Выпив прохладительного, она вернулась к письменному столу, не обращая внимания на множество обращенных лично к ней сообщений, скопившихся на автоответчике.


стр.

Похожие книги