Фортунат - страница 137

Шрифт
Интервал

стр.

Взять же с собой на борт искровой передатчик мы не можем из-за его громоздкости. А это означает, что наша операция будет проходить в основном в автономном режиме. Дюжину самодельных «радиоустройств» я все-таки передал человеку Пафнутова для отправки на корабли Русскоморского флота, после соответствующего инструктажа, разумеется. Так что о подходе нашей эскадры к турецким берегам мы узнаем заблаговременно. На случай же разного рода нестыковок был разработан поминутный график захвата Mahmud Bahçıvan и расстрела из орудий форта всех береговых крепостей, до которых они дотянутся.

Интересное название у турецкого укрепления. По всей видимости, когда-то на этом месте была бахча какого-то Махмуда, снабжавшая дынями и арбузами жителей Стамбула. Вот уже более сотни лет на месте аграрного предприятия находится артиллерийский форт, а название сохранилось. Помнится, еще в первой жизни неподалеку от нашего дома был продовольственный магазинчик, который все называли «Желтая палатка», служивший ориентиром для разного рода рандеву окрестных обитателей. Так вот, это здание раз пять перекрашивали, а потом и вовсе снесли за ненадобностью, а место встреч так и осталось «у Желтой палатки». Вот такая забавная топонимика.

После моего прибытия на аэродром работа закипела. Первым делом демонтировали удобные кожаные кресла. Вместо них вдоль бортов во всю длину пассажирского салона установили деревянные лавки, оборудованные тридцатью четырьмя ремнями безопасности. Вдоль центральной части, где будет сложено оружие и прочее добро обустроили специальные крепления для надежной найтовки груза прочной сетью и веревками. Туалет с целью экономии места поначалу хотели убрать, но потом передумали, всего лишь удалили хрупкую фаянсовую сантехнику, взамен оборудовали дыру в полу по типу «очко» с педалью сброса за борт отходов человеческой жизнедеятельности (прошу прощения за пикантные подробности) и перенесли переборку с дверью ближе к хвосту. Рукомойник повесили самый обычный армейский с наливным бачком. Места сэкономили прилично, аж на целый метр удлинили салон.

На переоборудование было затрачено без малого четыре часа. Рабочие могли бы управиться и быстрее, помешала теснота.

Прикомандированные флотские артиллеристы молодые парни Владимир Павлович Сысоев и Николай Васильевич Дружинин, оба в звании «старший лейтенант» прибыли практически следом за мной. Пока работяги занимались обустройством самолета, они пили ароматный кофе от Мустафы, личного нукера генерала Пафнутова, и травили байки. Да. да, этому горскому прохиндею каким-то образом удалось уломать своего шефа, чтобы тот разрешил ему принять участие в грядущей авантюре. Я не возражал, судя по некоторым внешним признакам, заметным лишь наметанному глазу, резать глотки врагов товарищу не привыкать. К тому же он клятвенно пообещал беспрекословно выполнять все мои приказы. В противном случае я бы его просто не взял и плевать мне на генеральскую обиду за своего протеже.

Перед вылетом доходчиво объяснил пассажирам, что можно делать во время полета, а что категорически запрещено. Также выдал каждому по паре непромокаемых бумажных пакетиков — заблеванный салон мне ни к чему. Особое внимание обратил на то, что во время взлета и посадки необходимо быть пристегнутыми ремнями безопасности в обязательном порядке, а лучше быть зафиксированными весь полет, поскольку на пути нашего следования особенно над горами могут попадаться зоны воздушной турбулентности, чреватые сильной болтанкой.

После инструктажа артиллеристы слегка взбледнули лицами от волнения и дружно перекрестились. Мустафа не выразил ни малейших признаков волнения, впрочем, традиционное в подобных случаях «иншалла» еле слышно все-таки прошептал. Что лишний раз доказало — без Бога на войне никак.

Заняли места, горец уселся на соседнее с моим кресло второго пилота, «чтобы лучше всё видеть». Пристегнулись. Артиллеристы на всякий случай развернули непромокаемые пакеты, Мустафа этого делать не стал, по его заверениям он несколько раз попадал в шторм на море, при этом никаких неприятных ощущений не испытал. Ну что же, поверим на слово. Однако, пакетик я на всякий случай положил в специальное отделение оборудованное в подлокотнике его кресла и объяснил, как до него добраться.


стр.

Похожие книги