— На их беду, да. Они не могут навредить своему хозяину или ослушаться его. Проклятье, оно на то и проклятье…
— Звучит довольно… печально.
— Нет. — Покачал головой Дэйв. — Ты просто не понимаешь, сколько людей они убили. Просто уничтожили за раз в той битве. Они заслужили это.
— Не знаю, скольких нужно порешить, чтобы заслужить подобное. — Тихо пробормотала Миша, наблюдая за суетой пестрого моря внизу.
Однако это не продолжалось долго, в один момент, когда обстановка накалилась добела, все смолкли как по команде. Раздалась торжественная музыка, а люди, кто сидел — встали, направляя взгляд в одну сторону. Туда же посмотрела и Михаэль.
Перед людьми предстал статный мужчина, на вид лет двадцати пяти-шести. Он выглядел очень молодо, однако весь внешний вид говорил о его власти и собственном статусе. Император.
Облаченный в сложное парадное облачение красного цвета, он вел за руку молодую женщину. Все присутствующие почтительно склонились, а курсанты облепили перила, обвиснув на балкончиках с раскрытыми ртами.
Медленно прошествовав по красной дорожке, царственная пара заняла свои места на возвышении. Трон для императора и…
— Я не знала, что у императора есть жена. — Обратилась Миша к Дэйву.
— Это его фаворитка. Он еще не собирается жениться, хотя все говорят, что давно пора… — Ответил парень, напряженно следя за событиями, которые стремительно набирали обороты. — А вот и она.
Миша подалась вперед. Внизу, по ковровой дорожке шла пожилая женщина в длинном белом балахоне, позади нее семенили еще две молоденькие девушки, покорно склонив головы.
— Оракул?
— Она самая. — Кивнул Дэйв.
— Не такая уж она и старая. Выглядит очень даже неплохо для своих… сколько ей там. Значит, эта женщина будет называть имена тех счастливчиков, которые теперь получат в распоряжение новую бесценную собственность.
Пройдя к своему месту, жрица медленно опустилась в свое тронное кресло, а девушки служительницы расположились по бокам от нее. Оракул выглядела как самый обычный человек. Кое-где ее лицо тронуло время, покрывая мелкими морщинами, но в остальном она была очень хорошо сложена и держалась с достоинством королевы. Распущенные черные волосы с проседью покрывали плечи, а темные глаза, заключившие в себе мудрость и знание этого мира и его законов, смотрели строго перед собой. И в этих глазах не было ни злости, ни радости, а лишь какое-то снисхождение, доброта и истина.
— Вот они! — Восторженно прошипел Дэйв, дергая волнительно рукав Миши.
Девушка стремительно стала обегать глазами помещение, ожидая увидеть тех самых легендарных рабов. Каково же было ее удивление, когда вместо грязных, оборванных забитых существ в цепях или же могущественных чудовищ, закованных в клетки, вышли статные мужчины, чья аура силы и благородной ярости отпугивала настолько же, насколько привлекала, вселяя некое подобие уважения, которое граничит с трепетом.
Стоило появиться одному из них, как толпа сразу отпрянула, нервно перешептываясь. Их было довольно много, и все они были облачены в строгую черную одежду, напоминающую форму военных, отчего их и без того суровый вид становился откровенно угрожающим.
— Что-то они не похожи на рабов. — Прошептала Миша, наблюдая гордо выпрямленные спины, расправленные плечи и колкий взгляд.
— Конечно, они же темные. — Раболепно ответил Дэйв, словно этим словом было все сказано и объяснено. — Они очень гордые существа. Вот смотри — это Пума.
Миша посмотрела туда, куда указал парень. Это был высокий стройный мужчина, лет тридцати, не массивный как, например тот, что стоял рядом с ним, а как будто элегантный и изящный. Но почему-то Мише казалось, что от этого он не менее опасен.
— А почему Пума? — Спросила девушка, не понимая, причем тут названия животных.
— Ты и этого не знаешь? — Удивлено посмотрел на нее Дэйв, принимаясь быстро объяснять: — Потому что он из народа такого. Темные — это лишь общее название. А есть еще и рассы, род по-другому. Род волков, их представитель этот тот который с длинными седыми волосами. А еще медведи… Это вон тот грузный и большой. А вон там лис, тот что пятый, если считать сначала. Третий лев.