Его оборотная сторона – «классическая» доктрина романтика Эдгара По, низведшего труд поэта до интеллектуального упражнения.
«Освобожденный Иерусалим» (итал.).
«Завоеванный Иерусалим» (итал.).
Не жизнью он, а доблестью держался,
мертвец неукротимый и кипучий (итал.).
Не жизнью он, а доблестью держался,
боец неукротимый и кипучий (итал.).
«Сказания бретонского цикла» (франц.).
Проследим, как века преображают один гомеровский мотив. В «Илиаде» Елена Троянская ткет ковер, на котором представлены битвы и невзгоды Троянской войны. В «Энеиде» бежавший с Троянской войны герой прибывает в Карфаген и видит в храме изображение сцен этой войны, а среди воинов – себя. Во втором «Иерусалиме» Готфрид принимает египетских послов в шатре, украшенном картинами его боев. Из трех вариантов последний – самый слабый.
Редкостное слово (франц.).
«Бабушкины сказки» (англ.).
«Кузен Базилиу» (португ.).