Фея недоразумений - страница 46

Шрифт
Интервал

стр.

— Уважаемая леди, могу ли я на вас положиться?

— Так точно, ваше Высочество, — отрапортовала эльфийка.

— Не могли бы вы занять этих двух прекрасных леди, — принц указал на моих подружек, — пока мы с вашим внуком и феей будем заняты делами государственной важности?

— Есть, занять леди, — отчеканила бабуля.

— Надеюсь, по плацу, то есть по поляне, вы их гонять не будете? — уточнил наследник на всякий случай.

— Что вы, ваше Высочество, мы отправимся сейчас же на кухню, будем учиться, печь мои фирменные печенья, — подмигнула эльфийка мужчине.

— Для вас — просто Натаниэль, — улыбнулся мужчина в ответ и галантно поцеловал руку.

Бабуля решительным шагом направилась к стоящим невдалеке девушкам, бросив своему внуку:

— Поступаешь в полное распоряжение наследника. И да, — эльфийка скептически окинула взглядом вполне ладную фигуру эльфа и добавила напоследок, — плечи — расправить, грудь — подтянуть.

Когда компания из бабули и моих подружек исчезла в домике на дереве, Латаниэль подошел к нам и произнес:

— Спасибо, что появились так вовремя, — с чувством произнес наш друг, — еще немного, и я просто не выдержал бы этих издевательств.

— Ну что ты, физические упражнения только на пользу молодому эльфийскому организму, — и наследник с чувством постучал Латаниэля по плечу, — а то ты в своем департаменте совсем в бумагах погряз.

— Она из меня военного пытается сделать, а я не хочу, ну, не мое это! — пожаловался мужчина.

— Не переживай, завтра вы с Лиэль покинете Заповедный лес. Вот и отдохнешь от родственницы, — наследник посмотрел на меня задумчиво и продолжил, — давайте, перенесемся в мой кабинет.

Я взяла мужчин за руки, и с взмахом волшебной палочки воздушный вихрь закружил нас. Почти мгновенно мы приземлились в замке. Ну да, посреди бассейна. Немного поплескавшись, раз уж все равно мы были мокрые и, обрызгав друг друга несколько раз, наша троица покинула водоем, весело смеясь. Надо ли говорить, как оглядывались на нас эльфы, встречавшиеся по пути в кабинет Натаниэля. Пока Латаниэль не попросил меня высушить нашу одежду. Мне же нетрудно. Желание друга я тут же исполнила, только немного перестаралась, и края одежды оказались слегка подпаленными, опять огонь во мне шалить начал.

— Недоразумение, ты наше, — улыбнулся принц, — пожалуй, на сегодня волшебства от Лиэль хватит, не феячь, пожалуйста, пока твоя магия не успокоится, а то я уже за сохранность замка переживаю.

Я только покраснела, а магическая энергия продолжила накапливаться, мои пальцы сильно покалывали. После разговора о поездке, непременно спрошу принца, не нужно ли им в Заповедном лесу что-нибудь взорвать, сжечь, развеять или построить, вырастить, украсить? Любой из этих вариантов меня вполне бы устроил, только масштаб действа должен быть большим.

Впрочем, это может немного подождать, сейчас главное — решить, как мы будем добираться до Страны фей. Об этом я и спросила друга первым делом, когда мы устроились в его кабинете на уютном диванчике, вернее, это мы с Латаниэлем устроились, а принц сел на стул, перевернув его спинкой к нам. Когда я удивленно посмотрела на него, то мне сказали, что так лучше думается. Интересный способ, надо будет попробовать, а то в последнее время мысли не успевают за делами.

— Мне кажется, что отправлять тебя, Латаниэль, вместе с феечкой это плохая идея, — начал очень серьезно наследник, — ты слишком увлекся ею и хорошо, если это будет взаимно.

— Я ничего пока сказать не могу, прости, Латаниэль, если дала тебе надежду на что-то большее, чем дружба, — мне пришлось согласиться со словами принца.

— Я все понимаю, — с грустью в голосе ответил наш друг, — и я никогда не буду на чем-либо настаивать, но, может быть, со временем Лиэль разберется в своих чувствах. Она слишком юна, я готов подождать.

— Я бы на твоем месте не питал иллюзий, — продолжил Натаниэль, — не хотелось бы тебя видеть с разбитым сердцем.

— В любом случае это мое сердце, — твердо ответил мужчина.

— Все хуже, чем я думал, но нет времени искать тебе замену, более честного и порядочного эльфа мне не найти. Завтра я провожу вас до границы. А после Лиэль перенесет вас до Страны фей.


стр.

Похожие книги