Фердинанд Великолепный - страница 6

Шрифт
Интервал

стр.

На самой красивой улице было много кафе и ресторанов, где люди могли утолить голод. Каждый выбирал себе то кафе или ресторан, которые соответствовали его вкусу. Фердинанд снова был озадачен. Куда идти? В этом трудном положении он решил воспользоваться старым, испытанным способом искать по нюху.

Возле ближайшего ресторана Фердинанд втянул носом воздух, потом сделал резкий выдох, потом опять втянул в себя воздух. Вместе с воздухом в нос попали запахи ресторанной кухни.

– О нет, сюда мы не пойдем, – проворчал Фердинанд. – Сюда ни за что на свете! Я чую щи. С детства не переношу щей. Спасибо тебе, дорогой нос, за предупреждение.

Неторопливой походкой удалялся Фердинанд от дверей ресторанов, о которых у него складывалось нелестное впечатление, и как ни в чем не бывало шагал дальше.

Наконец ему показалось, что поиски увенчались успехом. Запах жареной говядины так увлек Фердинанда, что он готов был уже нажать на дверную ручку и перешагнуть порог, но, внюхавшись повнимательней, он обнаружил, что к запаху говядины примешивается еще запах рассольника.

Рассольник… С ним связаны тяжелые воспоминания!.. Однажды он нечаянно вылил целую тарелку рассольника на ковер. Да, это верно, он положил тогда лапы на стол. Но вовсе не из-за рассольника, а из-за сосиски, которая лежала рядом.

Подбираясь к сосиске, он толкнул, к несчастью, проклятую тарелку с рассольником.

Сосиска осталась на столе, а суп оказался на ковре. Тарелка тотчас покончила с собой. Перед смертью успела только вскрикнуть "бряк", и ее не стало. Суп в отчаянии разлился по ковру. Хозяин не пожелал слушать оправданий Фердинанда и обошелся с ним круто. Пожалуй, даже не скажешь, чтобы было очень больно, но с тех пор при одном только запахе рассольника Фердинанда прошибает пот.

– Говядина говядиной, – сказал сам себе Фердинанд, – а рассольник рассольником.

Меня не проведешь. Слава тебе, мой нос, что ты обнаружил опасность. Я бы тебя с удовольствием расцеловал, да вот только не дотянешься.

Нос Фердинанда безусловно стоил похвалы. Не прошло и минуты, как он доказал это, обнаружив среди парящих на улице запахов покоряющий своей красотой, пока еще еле уловимый, неподражаемый запах отварного мяса. Это было любимое лакомство Фердинанда. Он сосредоточился, выяснил, с какой стороны идет запах, и сказал:

– Нос мой, веди!

Повторять дважды не пришлось. Нос тоже очень проголодался. Они двинулись вперед.

Запах с каждой секундой становился все сильнее. Нос перешел на другую сторону улицы, следом за ним и Фердинанд. Они остановились перед большой стеклянной дверью. Не было сомнений: залах исходил оттуда. Они были на месте. Фердинанд невольно запрокинул голову. Над дверью светились огромные неоновые буквы: "КАК У МАМЫ".

– Лучшего нам не найти, – сказал Фердинанд носу.

– Что там написано? – спросил нос.

– Верно, я и забыл, ты же неграмотный! – воскликнул Фердинанд. – Там написано:

"Как у мамы". Нос даже чихнул от удовольствия.

– Прекрасная надпись, Фердинанд, войдем! Фердинанд поправил гвоздику в петличке, вежливо выпятил грудь и, пропустив вперед себя нос, через большие стеклянные двери вошел в ресторан.

IV

Почти все столики были заняты. Фердинанд долго ходил по залу в поисках места.

Никто не обращал на него внимания. Каждый смотрел в свою тарелку. Между столиками бесшумно скользили официанты в черных костюмах, разнося на серебряных подносах кушанья. Фердинанду здесь очень понравилось.

– Что вам угодно? – раздалось вдруг над самым его ухом. Фердинанд поднял глаза и увидел застывшего в полупоклоне официанта. Он понравился Фердинанду с первого взгляда.

– Мне хотелось бы пообедать. Есть у вас какие-нибудь вкусные вещи?

– Ну, разумеется. Вот меню. Будьте добры выбрать. – И официант протянул Фердинанду длинный перечень блюд, которые подавали в этот день в ресторане "Как у мамы".

У Фердинанда даже сердце забилось от радости. "Что вам угодно, будьте добры…"

Нет! Никто еще не говорил так, обращаясь к нему. "Надо с этим обходительным человеком быть как можно вежливее", – решил Фердинанд и сказал:

– Будьте так добры и любезны, – принесите мне, пожалуйста, отварное мясо.


стр.

Похожие книги