Фанфик Far Beyond a Promise Kept - страница 86

Шрифт
Интервал

стр.

И вот к чему все это привело. Рон сидел на кровати со сломанной ногой, уставившись на крысу, в которой только что раскрыли Питера Петтигрю. Снейп стоял в дверях, переводя палочку с него на Блэка. Профессор же Люпин был сосредоточен лишь на Петтигрю, а Сириуса Блэка эта ситуация, похоже, крайне забавляла.

— Успокойся, Блэк, — предупредил Снейп собранным серьезным тоном, не опуская палочку. — Пусть Петтигрю и жив, но я очень сомневаюсь в твоей полной невиновности.

— А мне плевать, что ты там думаешь, Сопливиус, — огрызнулся Блэк в ответ. Гарри был ошарашен этим неприятным прозвищем.

— Он прав, Сириус. Дамблдор должен обо всем узнать, и если ты убьешь Питера сейчас, то твою невиновность будет доказать гораздо сложнее, — сказал Люпин.

— Вы не можете убить его, — внезапно произнес Гарри, чем привлек внимание всех собравшихся. — Пусть проведут суд и отправят его гнить в Азкабан.

— Гарри, он убил… — начал было Блэк, но Гарри лишь покачал головой.

— И если мы убьем его сейчас, то будем ничем не лучше.

Петтигрю едва не обмяк от облегчения.

— Спасибо, дорогой мальчик, — сказал он, пытаясь дотянуться до Гарри. Снейп бросился вперед, но Гарри и сам успел отстраниться.

— Не прикасайся ко мне, — прорычал он, чувствуя, как его охватывает дрожь. Гарри хотел вернуться в замок и оказаться подальше от этого заброшенного дома и разворачивающегося перед ним безумия, которое у него не получалось осмыслить. — Дементоры уже здесь, так что они будут тебя ждать.

— Как бы больно мне ни было признавать это, но Поттер прав, — сказал Снейп с усмешкой, так и не опустив палочки. — Возвращаемся в замок, а там мы отдадим тебя дементорам.

Его глаза блестели немного безумным блеском, от которого Гарри стало не по себе. Он знал, как сильно Снейп ненавидел Люпина и Блэка, но не догадывался, что и Петтигрю умудрился заработать столь высокое место в списке ненависти его опекуна.

— Так, я пойду первым, потом Питер, Сириус, а затем вы четверо, — сказал Люпин, указав палочкой на Петтигрю и двинувшись первым.

Гарри подождал, пока Снейп заклинанием поднимет Рона, и последовал в тоннель за Сириусом. Судя по виду, Снейп был крайне раздражен, и мальчику было известно большинство причин для того. Несмотря на то, что он немедленно активировал браслет на лодыжке, профессор был не слишком доволен тем, что Гарри метнулся навстречу опасности, не дождавшись помощи. Рон, который летел перед Снейпом, тоже едва ли был доволен ситуацией.

Профессор Люпин шел впереди и, казалось, не испытывая никаких трудностей при передвижении, даже несмотря на то, что почти что шел спиной вперед, указывая палочкой на Петтигрю. За Петтигрю шел Сириус Блэк, державший палочку Рона, а за ним шагали Гарри и Гермиона. Гермиона чуть отстала, взяв Рона за здоровую ногу, чтобы не дать ему наткнуться на стены (намеренно или случайно), пока его левитировал Снейп.

— Гарри, — сказал Сириус, обернувшись к нему. Гарри чуть ускорился, но все же сохранил небольшую дистанцию, проверив, видит ли его Снейп. — Я понимаю, что все это немного внезапно, но теперь ты знаешь, что я хорошо знал твоих родителей и, ну, как бы это сказать… они сделали меня твоим крестным отцом, — продолжил он с полной надежды улыбкой.

Сириус говорил тихо, словно не хотел, чтобы остальные услышали его, но Гарри-то знал, что у Снейпа был слух, как у проклятой летучей мыши, и что он все равно все услышит.

— Я знаю, — сказал Гарри, смотря под ноги, чтобы не запнуться в тусклом свете.

— О, понятно, — ответил Сириус, сдавленно засмеявшись. — У меня есть дом. Ну, знаешь, если ты когда-нибудь захочешь уехать от Дурслей…

Гарри заморгал, удивившись внезапно охватившему его чувству вины. Ему впервые предложили дом, а он почувствовал вину. Вот только это был не совсем первый раз, поскольку этим летом Снейп сделал это без слов.

— Я… ладно… Ну, я тебя совсем не знаю, — попытался объяснить Гарри, не решаясь вот так сходу дать отказа, не придумав прежде причину, которая бы не прозвучала, как оскорбление.

— Сириус “Бродяга” Блэк, твой крестный отец, — сказал Сириус, протягивая руку и ухмыляясь, словно сказал какую-то шутку, которую Гарри должен был посчитать забавной. Однако, когда Гарри не засмеялся, его широкая улыбка чуть угасла, и он пожал плечами. — Все будет хорошо. Ты сможешь ложиться спать во сколько захочешь, и мы будем заказывать еду на дом, когда нам вздумается.


стр.

Похожие книги