Фанфик Far Beyond a Promise Kept - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

— У тебя тоже были вспышки спонтанной магии, — уколола Петуния, скрещивая руки. — Когда мы были детьми. Но они никогда не были таким уж спонтанными, да?

Она смерила его злым взглядом, а Гарри тем временем пытался скрыть свой шок. Тетя Петуния знала профессора Снейпа? И не только знала его, она еще и ненавидела его.

— Ты обрадуешься, услышав, что теперь я не так очевиден в своей мести, — едко ответил Снейп, и на Гарри внезапно нахлынуло недоумение. С чего бы Снейпу мстить его тете-магле?

Вернон фыркнул, вытянув руку за Петунией, словно защищая вход в дом от Гарри и Снейпа. Он посмотрел на Гарри, скривившись.

— Я знал, что они сделают тебе еще хуже, чем ты был, — сказал Вернон.

— Думает, что он лучше нас, — добавила Петуния, не сводя взгляда со Снейпа. Гарри не знал, говорила ли она о нем или о Снейпе. — Он такой же отвратительный мальчишка, каким был и ты. А теперь ты вернулся, чтобы сказать нам взять его обратно? Забудь об этом. С нас хватит.

— Мне казалось, вас известили о том, что мальчик должен оставаться здесь для своей безопасности? — сказал Снейп, устремляя взгляд на тетю Петунию.

— Он должен был думать об этом до того, как раздул мою сестру! — зарычал Вернон. А тетя Петуния посмотрела на Снейпа с такой неприязнью, какой Гарри еще никогда не видел на ее лице.

— Мне плевать. Ты забрал у меня Лили. Так позаботься теперь о ее ребенке.

Заявив это, она развернулась и устремилась в дом. Вернон победно хмыкнул, захлопывая дверь.

Гарри уставился на нее, чувствуя онемение из-за реакции тети. Обычно она просто не обращала на него внимания.

— Вы можете идти, — сказал он, все еще смотря на дверь. — Они либо впустят меня сегодня, либо я отправлюсь на Косую аллею.

Снейп уставился на него, а затем вдруг громко чихнул, отчего Гарри подпрыгнул и выронил клетку Хедвиг. Этот звук, как ему показалось, напоминал сломанную сирену, которая пыталась прикинуться будильником.

— Не будь идиотом, — проворчал Снейп, хватая Гарри за руку и аппарируя с громким треском, который, очевидно, его родственники тоже услышали.

* * *

Приземление было несколько жестче, чем отправление. Гарри вскрикнул из-за того, что его сундук приземлился ему на ногу.

— Что это было? — потребовал он ответа, моргая и пытаясь разглядеть, где они оказались. Их окружали деревья, а в воздухе повисла изморось.

— Аппарация, — ответил Снейп, все еще держа Гарри за руку, и повел его к небольшому мосту, по обратную сторону которого виднелась деревня.

Большая часть улицы была освещена тусклыми фонарями. Слева от них постоянно доносились звуки бегущей воды из-за того, что небольшая речушка, через которую они переходили, протекала мимо большой деревянной мельницы, почти скрытой в темноте. В здании, которое соединялось с ней, было два этажа и чердак, а также небольшой передний дворик, вход в который прятался за изгибом моста. В доме было две двери: одна была выкрашена в вишневый цвет и украшена фигурной ручкой и красивым молоточком, другая же дверь была темно-синей с простым железным молоточком и обыкновенной дверной ручкой.

Гарри не удивился, когда Снейп отпер темную дверь.

— Это не Косая аллея, — сказал Гарри, сжимая рукоятку своего сундука.

— Очень наблюдательно. Сними обувь, — приказал Снейп, открывая дверь и заходя внутрь. Внутри витал слабый запах кофе, доносившийся из узкого коридора. Внутри было тепло, словно Снейп вышел отсюда всего пару минут назад. Гарри снял обувь и огляделся вокруг с неприкрытым любопытством.

Слева от него располагалась небольшая гостиная, окна которой выходили на кирпичные опоры моста и реку, протекавшую через мельницу. Комната была уютной, и, хотя в ней стояли три забитых под завязку книжных шкафа, она не казалась захламленной. У главного окна стояло большое мягкое кресло, напротив которого расположилась два других, слегка нарушавшие общий порядок.

— Поттер! — позвал Снейп с другого конца коридора, куда он ушел. — Оставь свои вещи и иди сюда.

Гарри поспешил послушаться, но не мог перестать оглядываться вокруг. Коридор, казалось, скреплял весь дом, объединяя пять комнат вместе. Он разглядел гостиную и небольшой кабинет, заваленный бумаги и очередными книгами. За третьей дверью была ванная, четвертая же комната была закрыта, и Гарри предположил, что это спальня Снейпа. Пятая же дверь привела его на кухню. Она, похоже, была того же размера, что и гостиная. В ней расположился большой стол, также погребенный под книгами и пергаментом, а не кухонными предметами.


стр.

Похожие книги