Кассир, похоже, задавал всем вопросы или что-то комментировал, пробивая товары. Гарри понял, что он задаст вопрос и ему. И хотя Снейп дал ему образ племянника Джона, Гарри совершенно не представлял, каким он был.
Когда он был младше, а потом и на летних каникулах, Гарри частенько придумывал себе образы, играя в одиночестве. Такая вот у него была игра — притворяться кем-то другим. Кем угодно, лишь бы не Гарри Поттером. А теперь ему снова предстояло сыграть в эту игру, только в этот раз по-настоящему, поскольку он находился в доме у Снейпа для своей защиты, и тот наверняка будет оценивать его поведение в рамках их уроков.
— Ну, здравствуй, — сказал кассир, начав пробивать их покупки. Он кивнул Снейпу, но Гарри ему явно был интересен больше, поскольку был новеньким в деревне.
— Привет, — ответил Гарри, сосредоточившись на сумме покупке, горевшей на экране кассы.
Снейп молча стоял рядом. Волосы у него поменяли цвет на каштановый и стали короче, отчего он куда меньше походил на волшебника. Гарри воспринял его молчание за подтверждение того, что профессор проверял его.
— Приехал к нам на лето? — спросил мужчина. На вид кассиру было хорошо за сорок, и хотя он казался довольно приятным, его явно никогда не посещала мысль покинуть такую деревню, как Нижний Тэрроу.
Гарри пожал плечами и демонстративно оглянулся на Снейпа.
— Возможно. Решения тут принимаю не я.
Гарри увидел, как усмехнулся Снейп, и потянулся, чтобы взять пакеты с едой.
— Вы в последнее время не видели в деревне бродячих собак? — внезапно спросил Снейп, и пальцы Гарри тут же замерли на пути к рукояткам пакетов.
— Только Спарки, маленького крысеныша, которого миссис Марленсон никогда не запирает, — ответил кассир, многозначительно улыбнувшись, протягивая Снейпу сдачу. — Хотя прошлой ночью я слышал, как с вашего конца лаяла большая собака, но то, наверное, был старый пес Теннисонов. Он у них глуховат.
— Скорее всего, — ответил Снейп, растягивая слова так, что Гарри сразу понял, что он был совершенно иного мнения. — Спасибо, — сказал Снейп, поднимая легкий пакет, который оставил ему Гарри, и кивая в сторону выхода. — Джон.
* * *
Гарри молча сидел за столом, пока Снейп раскладывал еду. За окном по-прежнему барабанил дождь, и хотя в доме было довольно тепло, он не стал снимать кофту. Перед ним лежали его записные книжки, в одну из которых он добавил предложение:
Сириус Блэк был их другом.
— Я останусь здесь до конца лета? — спросил Гарри, задаваясь вопросом, как ему купить учебники на следующий год.
— Похоже, что так, — ответил Снейп, осматривая упаковку бисквитов, лежавшую в глубине шкафа.
— Можно тогда я буду спать в кабинете? — закинул удочку Гарри, не смотря на Снейпа. Обычно лишь задавая прямой вопрос, Гарри мог добиться от Дурслей хоть чего-то, но Снейпа таким было не смутить.
— Что-то не так с диваном, Поттер? — спросил Снейп, его ехидный тон скрывал очевидную обиду.
— Нет, — тут же ответил Гарри. — Но если я пробуду здесь еще три недели, то не будет ли лучше, если я не буду мешаться у вас под ногами?
Снейп достал мясо из морозилки и начал нажимать кнопки на духовке.
— Какой интересный выбор слов, мистер Поттер, — задумчиво произнес Снейп.
* * *
Остаток вечера прошел тихо. Гарри выдали старые учебники для занятий. Это были книги по Защите от Темных Искусств для первого и второго курсов. Что позабавило Гарри, так это то, что страницы их тоже были испещрены пометками. Одиннадцати-двенадцатилетний Северус Снейп явно был весьма увлеченным учебой слизеринцем, но в то же время, если судить по пометкам, весьма пренебрежительно относился к авторам учебников и учителям. С тех пор Снейп изменился не сильно, но Гарри свое мнение предпочитал держать при себе.
Умывшись перед сном, Гарри вернулся в гостиную и остановился перед картиной с изображением дома и уставился на нее.
— Это реально существующее место? — спросил он, наблюдая за мужчиной, который несколько минут шлялся перед ветхим домишком.
— Конечно же, да, — закатывая глаза, ответил Снейп, выходя из кабинета. — А мимо него проходят настоящие люди.