Фальшивые друзья - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

Ал. Урбан

Фальшивые друзья

Мать была в булочной, когда за мной пришли. Отец принимал ванну, и открыть дверь мне пришлось самому.

— Вы — Петер Крайес, дата рождения — 1 апреля 1961 года, место рождения — Аахен, служили в 540-м саперном трубопроводном батальоне?..

— Хм… положим.

— Прошу вас собрать личные вещи. — Представитель военной полиции порылся в нагрудном кармане. — Вот ордер на арест.

— Кого это принесло? — донесся из ванной комнаты голос отца.

Я подошел поближе к двери в ванную:

— Полиция. Кажется, меня решили арестовать.

* * *

И вот я уже четыре дня в каталажке. Мне пришивают ни много ни мало соучастие в убийстве. Что за бред? И надо же, в убийстве не кого-нибудь, а Йорга! Какие у них доказательства? На календаре Йорга, видите ли, была записана моя фамилия! Подчеркнута жирными линиями, а в конце восклицательный знак. «6 февраля — Петер!» В прошлую пятницу.

— Как вы все это объясните, господин Крайес? — спросил меня следователь.

— Очень просто. В пятницу Йорг и я решили смыться с очередного сбора. Поэтому он и сделал такую пометку в календаре.

Но следователю всего этого не растолкуешь, он прислушивается только к мнению Винтерфельда.

— Должен предупредить вас, — прервал он меня, — что ваш командир взвода, господин лейтенант Винтерфельд, в своих показаниях подчеркнул, что в последнее время между Йоргом Мантлером и вами были довольно натянутые отношения.

«Кажется, ты был бы рад стереть меня в порошок, Винтерфельд, — думаю я. — Не удивлюсь, если ты принял активное участие во всей этой истории. Да, с Йоргом вы расправились. Пять ударов ножом в грудь и спину, как сообщил следователь. Однако со мной так не выйдет!»

Восемь шагов вперед, четыре в сторону. Справа от меня чудовищно узкое сооружение, которое служит кроватью. Впереди, у стены, стоят шаткий стол и стул из железных трубок. Сначала у меня в камере был деревянный табурет. Я разворотил его, пытаясь разбить глазок в двери. Чего же вы еще хотите из меня выжать? Разве мало того, что я засунут в эту каталажку? Что ж, входите, сволочи, я и этот железный стул сломаю о ваши головы!

Но до чего же здесь паскудно! Хуже всего то, что у меня теперь так много свободного времени. Времени для раздумий. Я здесь уже четыре дня. А сколько вообще дней меня продержат взаперти? Пожалуй, не избежать и очной ставки. Все зависит от того, как поведут себя лейтенант Винтерфельд и его адвокат Фенкляйн.

Фенкляйн вчера кое на что намекнул. Перед допросом. Я сидел в коридоре и ждал своей очереди.

— Надо бы облегчиться, — сказал я полицейскому, сидевшему рядом со мной.

Тот молча указал на дверь наискосок и на всякий случай пробурчал:

— Мы на четвертом этаже. К тому же окна зарешечены. Так что не пытайся… — И усмехнулся.

— Мне бы действительно только облегчиться, — ответил я и скрылся за дверью.

Не успел пристроиться, как дверь распахнулась и передо мной предстал коренастый мужчина в черном костюме. Лицо его пылало, а торчащие в стороны уши буквально касались моего лица.

— Немного необычная обстановка для знакомства, — прошипел он. — Я Фенкляйн, адвокат вашего командира взвода господина лейтенанта Винтерфельда. Мне хотелось бы вам помочь.

Кажется, от неожиданности у меня все внутри замерло.

— Господин Крайес, на вашем лице такое недоверие… Вы что, не доверяете мне? Однако послушайте, что я вам скажу: вы ведь не хотите оставаться здесь? Или я ошибаюсь? Кратчайший путь к свободе — молчание. Никаних имен. Поняли? Хороший защитник — а я таких знаю, — и вы вскоре распрощаетесь с этим казематом. А уж потом, когда вас освободят, мы возьмем вас под свою опеку. Усвоили? Если нет, мы можем поступить и иначе. Но тогда не ждите снисхождения.

Фенкляйн привел в порядок одежду, спустил воду.

— Побудьте здесь еще пару минут, пока я не скроюсь, — сказал он. — Не хотелось бы, чтобы нас видели вместе.

Ах вот оно что! Винтерфельд, отъявленный подлец! Ты намерен положить меня на лопатки? Это на тебя похоже. Начни я мекать, как теленок, и ты меня прикончишь. Но, как говорится, не на того напал…

А теперь повернись. Восемь шагов назад. Поворот направо. Отдохни… Отдохните, саперы. Мы гордость армии. Мы строим мосты. Раз-два. Пересекаем озера. Раз-два. И нам не страшны никакие глубины, никакие стремнины. Мы саперы… Что за паскудная песня! Гордость армии? Как раз наоборот. «Лучший сапер тот, у которого самая заскорузлая фантазия», — говаривал один из стариков преподавателей. Но это было давно, в пору учебы.


стр.

Похожие книги