Насколько мне известно, еврейский народ — единственный в истории народ, который превратил память об одном из учиненных им погромов в праздник. Я ошибаюсь? Тогда приведите мне, пожалуйста, примеры такого рода! Хотя бы один или два.
«Первый в истории типичный погром, то есть массовое истребление жизней, устроили сами евреи. Мало того, они до сих пор ежегодно празднуют это кровавое деяние», — констатирует B. В. Шульгин [30, с. 125]. И предлагает новый термин: «мордохеевщина». «Одно из двух: или погром есть деяние отвратительное, — и в таком случае нельзя его праздновать; или же, если его празднуют, то нельзя осуждать другие народы, которые прибегают к погромам „при аналогичных обстоятельствах“…» Логично!
Я не буду предлагать новый термин, а воспользуюсь уже введенным. И констатирую — этноцентризм «новобиблейского» еврейского этноса так силен, что он способен восторгаться самыми отвратительными и жестокими деяниями, которые совершил против своих врагов, хочет запомнить их и хочет передать в виде исторической памяти потомкам. Но при этом «новобиблейский» народ, конечно же, никак не может допустить, чтобы другие народы поступали таким же образом! Не только чтобы эти народы резали его, «библейский народ», но и друг друга! Это… это дикость и варварство, проявление скотской сущности гоев… вот что это такое!
…А современный еврей, поднимающий чашу вина за здравие славного предка Мордохая, — он, конечно же, не тварь дрожащая, а право имеет и вообще суть воплощение всех добродетелей. Ведь при этом хорошие резали плохих. Тех, кого и надо всегда резать.
Итак, вот четвертое отличие: резкое, не имеющее прямых аналогий усиление этноцентризма.
И, наконец, пятое отличие: изменяется разговорный язык.
Во время вавилонского плена иврит оставался языком богослужения. Но арамейский — язык базара, улицы, торговых рядов, язык покупки, продажи, любого повседневного общения. Этот язык вообще становился все в большей степени общим языком для всего Переднего Востока. И в Ассирии, и в Вавилонии, и даже в Персии он был государственным языком наряду с родственным ему ассирийским и совершенно чужим персидским.
Для иврита же это язык очень близкий: арамеи пришли в Сирию во время того же нашествия семитов на Передний Восток, что и иудеи в Ханаан — в XII–XI веках до Р. Х. Они ассимилировали более ранних переселенцев — аморреев, или амурру. Вскоре даже Ассирия и Вавилон заговорили на арамейском языке-объединителе.
Вернувшиеся из Вавилона иудеи разговаривали на арамейском языке. Думаю, что сам по себе переход не был сложен… Так русские легко переходят на украинский, живя на Украине, и украинцы — на русский в России. Но, во всяком случае, переход произошел. На арамейском языке написаны Талмуд, пророчества Эзры, Даниила. На арамейском языке (а вовсе не на иврите!) проповедовали Христос и апостолы.
Приходится признать: до вавилонского плена и после него существуют какие-то совсем разные иудейские народы. На Древнем Востоке это в общем-то нередкое явление; историки превосходно понимают, что в эпоху Нового Царства в Египте жил совсем другой народ, чем в эпоху строительства пирамид: изменились и язык, и нравы, и образ жизни.
Есть устойчивая традиция различать «старовавилонское» царство и «нововавилонское», «староассирийское» и «новоассирийское».
Так и в Иудее. С 1067 до 586 года до Р. Х. мы наблюдаем некий «староиудейский», или, если хотите, — «старобиблейский» народ. После 537 на арене истории появляется другой народ — если угодно, «новобиблейский».
По каковому поводу можно задать некий ехидный вопрос… Например, потомками какого из этих народов должны быть современные евреи? А можно действовать более конструктивно: просто принять к сведению, что жизнь народов и стран Древнего Востока вовсе не так «застойна», не так монотонна, как кажется. Происходило множество событий, возникали и распадались империи, брались штурмом и возводились города, возникали и исчезали народы (прямо как и в наше время, право же).
Впрочем, и дальнейшая история иудеев не отличалась монотонностью и скукой.
МОГЛО ЛИ БЫТЬ?!