Этнопсихология - страница 201

Шрифт
Интервал

стр.

[139] Макдугалл сравнивал инстинкты человека с газовым баллоном, из которого постоянно высвобождается отравляющее вещество.

[140] Если вспомнить метафору с газовым баллоном, то это все тот же баллон, но отравляющее вещество начинает из него высвобождаться только тогда, когда по нему ударяют молотком.

[141] В контексте межгрупповых отношений относительная депривация — восприятие положения своей группы как более плохого по сравнению с положением других групп.

[142] В 1982 г., во время войны Великобритании с Аргентиной за Фолклендские острова британская телерадиокорпорация Би-би-си подверглась острой критике со стороны М. Тэтчер и лишилась финансовой поддержки за интервью с аргентинскими матерями, оплакивавшими своих убитых в бою сыновей[Браун, Файерстоун, Мицкевич, 1994].

[143] «Козел отпущения» — не обладающий силой и властью человек, на которого возлагают вину за то, в чем он не виноват [Аронсон, 1998].

[144] К сожалению, на этапе обострения крупномасштабных, глубоко укоренившихся конфликтов не приносит результата ни одна из этих стратегий. «В отношении этих конфликтов применяются методы социально-политического или военного сдерживания, меры судебно-карательного характера» [Тишков, 1997, с. 354].

[145] Так называемый «16-миллиметровый подход», названный так по ширине кинопленки.

[146] Впрочем, в настоящее время термин аккультурация иногда используется для обозначения любого вхождения индивида в новую для него культуру и в определенном смысле в качестве второй и более поздней формы инкультурации [Berry et al, 2002].

[147] К настоящему времени межкультурные миграции затронули еще большее количество людей: по некоторым оценкам всего в мире вне пределов страны своего происхождения проживает около 100 млн разных категорий мигрантов [Лебедева, 1997а].

[148] В этом списке нет ничего нового, те же самые симптомы, говоря о ностальгии, выделяли психиатры начиная с XVII в.: «…устойчивая печаль, мысли только о родине, нарушенный сон или длительное бодрствование, упадок сил, понижение аппетита и жажды, чувство страха, оцепенение…» [Ясперс, 1996, с. 12].

[149] Правда, у визитеров это может быть связано с предвкушением возвращения на родину.

[150] Например, у японских детей в возрасте от 6 до 18 лет, вернувшихся из-за границы, был обнаружен более негативный образ Японии и ее народа, чем у их соучеников, не имевших опыта пребывания за рубежом [Berry, Sam, 1997J.

[151]Например, около половины граждан США, не прошедших специальной подготовки, не могут справиться с трудностями и бросают работу за рубежом. Для многих эта неудача оказывается настоящей трагедией, так как снижает самооценку и шансы на продвижение по службе в будущем.

[152] Например, на более успешную адаптацию выходцев из бывшего СССР в Германии по сравнению с Израилем среди многих других факторов влияет и то, что в Европе «не переживается так остро климатическое несоответствие. Напротив, здесь такие же сосны, березы, поля, белки, снег…» [Фрейнкман-Хрусталева, Новиков, 1995, с. 30].

[153] После распада СССР и снижения статуса русских в странах ближнего зарубежья они начинают воспринимать культурную дистанцию с украинцами не как близкую, а как среднюю, а с эстонцами — не как среднюю, а как дальнюю[Лебедева, 1997а].

[154] Эта стратегия может принять ту или иную форму в зависимости от того, какая группа — доминантная, проводящая сегрегацию этнического меньшинства, или само меньшинство, ориентированное на сепаратизм и стремящееся к изолированному существованию, контролирует ситуацию.


стр.

Похожие книги