Если обещан рай - страница 58

Шрифт
Интервал

стр.

- Итак, - спросил Ас, прерывая ее мысли, - если тебе ничего не нужно удалять, стричь, завивать и красить, куда же ты хочешь?

- На работу! - выпалила она. - Я хочу что-нибудь делать, а не слушать истории стариков или вспоминать о своем детстве. Хочу… Хотя бы смоделировать одну из твоих крококукол.

- Правда? - удивился Ас. - А я думал, ты с этим покончила.

- Так же, как ты покончил с наблюдением за птицами. А куда мы едем?

- Сверься с картой. Она на заднем сиденье.

Фиона повернулась, но карты не нашла. Зато увидела мощный бинокль, лежащий на блокноте, а рядом коробку, завернутую в розовую с белым подарочную бумагу и перевязанную красной лентой.

- Карты нет, - буркнула она. Ас молчал.

- Бинокль и блокнот, конечно, для твоих наблюдений за птицами?

- Мммм, - отозвался он.

Фиона сидела, не шевелясь и глядя прямо перед собой. Она не собиралась спрашивать, для кого подарок.

- За тобой должок, помнишь? Аллигатор, которого ты разбила.

- Ах, да! Я спасла твою жизнь. Уже начала забывать.

Он свернул влево с шоссе.

- А теперь спаси мой парк. Когда мы выберемся из этой истории, мне придется искать деньги, чтобы заплатить за него. А ты сказала, что можешь создать куклу для моего парка.

Услышав, как он произносит слово «когда», Фиона снова отвернулась и стала смотреть в окно. «Когда» они выберутся… «Когда» смогут перестать прятаться… «Когда» снова будут жить нормальной жизнью…

- Ну… - неуверенно протянула она.

- Понятно. Писатель одной книги.

- Как Маргарет Митчелл [8], - огрызнулась Фиона.

Ас засмеялся.

- Что бы ты сделала, пробуя достать деньги для Кендрик Парка, если б, конечно, он был твоим?

- Ну, я… - она раздумывала над вопросом, - придумала бы что-нибудь такое, от чего дети сходили бы с ума… Что-то должно заставлять их вновь и вновь возвращаться в парк, поскольку только здесь это можно увидеть. Дети - вот настоящие клиенты. Заставь их полюбить игрушку, и родители будут вынуждены купить им ее. А потом, когда они сами станут родителями, станут покупать такую же своим детям из-за ностальгии.

- Так, может, сделать механических птиц? - вздохнул Ас.»

- Знаешь, все эти годы я вынашивала кое-какие идеи, - казалось, Фиона не слышала своего спутника. - Я часто думала, что если мне удастся воплотить их в жизнь, то они вытолкнут Кимберли с рынка.

Ас съехал с асфальтовой дороги на посыпанную гравием.

- Только не говори, что ночью она превращается в голую цаплю, - попросил он.

- Нет, - медленно сказала Фиона, размышляя над созданием куклы, связанной с птичьим заповедником. - Она владелица парка, днем лечит зверей, а ночью встречается с очаровательными спонсорами. Она водит джип и постоянно сталкивается с браконьерами. В жизни Кимберли нет ни одного злодея. И еще Кимберли…

- Что Кимберли? - спросил Ас, въезжая в болото.

Но, видимо, он прекрасно знал, что делал - в воду они не погрузились.

В эти мгновения Фиону занимало лишь одно: куда они едут? Поэтому когда она снова заговорила, ее голос был немногим громче шепота:

- Это большая тайна, но она влюблена в человека, который может дышать под водой, - глаза у Фионы горели. - И если он пробудет слишком долго без воды, то умрет.

Она вздохнула:

- Нет, не пойдет. Нужно придумать что-нибудь еще.

Неожиданно она заметила, что Ас открывает перед ней дверь и подает ей руку, чтобы она могла выйти из машины. Фиона осмотрелась вокруг.

- Мы вернулись в твой парк?

- Думаю, мы можем провести день на свежем воздухе, вдали от «Рафаэля», Роя Хадсона и так далее. Ты не против?

- Нет. Ты сможешь наблюдать за птицами, а я рисовать.

- Тебе ведь не понравилось мое предложение, - в его голосе она услышала разочарование.

- Нет, что ты, это замечательная идея, просто…

- А в чем дело?

В деньгах. Мне очень нравится фантазировать куклу, но без денег она так и останется лишь фантазией, - Фиона перевела дыхание. - Чтобы начать разработку этой куклы, потребуются миллионы. Я не соглашусь работать над какой-нибудь большеглазой дешевкой. Только лучший винил, лучшая одежда, лучший… - Она замолчала. - А почему ты надо мной не смеешься?

- Потому что это не такая уж плохая идея. Это место буквально поглощает деньги, неплохо было бы вернуть хотя бы часть из них. У Кимберли есть свое шоу на телевидении?


стр.

Похожие книги