Исключение составляет лишь случай с японским грузовым кораблем "Райфуку Мару". Зимой 1924 года он послал леденящее кровь послание, находясь где-то между Багамами и Кубой.
Последние слова радиограммы были такие: "Опасность невероятно велика... Скорее... Мы не можем спастись..."
Никто так и не узнал, что это была за опасность. Еще загадочнее то, что корабль, спешивший навстречу "Райфуку Мару", услышав зов о помощи, в указанном районе не обнаружил ничего: ни обломков, ни тел.
Это была очередная жертва Бермудского треугольника...
Полет в никуда
Из-за повышенной секретности во время второй мировой войны широкая общественность мало что знала о так называемом "море, приносящем беду". Так было до 5 декабря 1946 года.
О том, как исчезли во время тренировочного полета пять морских истребителей-бомбардировщиков США, уже было рассказано в начале этой главы. Вот некоторые подробности той давней истории.
Спустя час после взлета, во время выполнения самолетами учебных бомбометаний, диспетчерская башня форта Лоурендэйл получила от лейтенанта Чарльза Тейлора срочное сообщение. "Вызываем башню, - передавал он. Тревога! Кажется, мы сбились с курса. Мы не видим земли. Повторяю, мы не видим земли, только воду".
Башня: "Где вы находитесь?"
Тейлор: "Точное местонахождение определить не можем. Мы не знаем, где находимся. Мы заблудились".
Башня: "Летите в западном направлении".
По идее это должно было привести самолеты к земле, как бы далеко от нее они ни находились.
Тейлор: "Мы не знаем, где запад. Все неисправно... Странно... Мы не можем определить направление. Даже океан выглядит не так, как обычно".
Среди своих хорошо обученных коллег лейтенант Тейлор считался самым опытным пилотом. Невозможно было даже представить, чтобы он не мог определить местонахождение и направление полета.
15 минут спустя инструктор авиабазы, несмотря на многочисленные помехи, услышал по радио разговор между одним из заблудившихся пилотов и его коллегой.
Первый пилот спросил о показаниях компаса, второй ответил: "Я не знаю, где мы. Наверное, мы заблудились после последнего виража".
Инструктор, все более беспокоясь за своих, по-видимому, сбившихся с курса пилотов, настойчиво пытался связаться с лейтенантом Тейлором. Наконец ему это удалось.
Тейлор сказал: "Я уверен, что нахожусь у отмелей, но не знаю, у каких именно".
Командование отнеслось к этому сообщению с явным недоверием. Флоридские отмели (а именно о них говорил лейтенант) лежали более чем в сотне миль к югу, настолько далеко в стороне от маршрута самолетов, что их нахождение в том районе было просто невозможным. Если они будут лететь на запад, "домой", то вскоре окажутся над Мексиканским заливом.
Инструктор форта еще раз связался с Тейлором и приказал ему поворачивать на север.
"Мы только что пролетели над маленьким островом, - сообщил Тейдор. Больше земли не видно".
После этого сообщения база долго не могла связаться с пилотами.
Но все же, несмотря на помехи, на базе услышали обрывки разговоров между летчиками. Из них стало ясно, что Тейлор передал командование эскадрильей старшему пилоту Стиверу.
Новый командир сообщил: "Мы не знаем, где находимся. Думаем, что в 225 милях к юго-востоку от базы. Должно быть, пролетели Флориду и находимся в Мексиканском заливе".
Позже на базе услышали, что Стивер поворачивает на 180 градусов в надежде достигнуть побережья Флориды. Никто не понимал, почему в хорошую погоду летчики не могли использовать солнце, чтобы определить направление полета. Последними еле различимыми словами членов злополучной эскадрильи были: "Под нами белая вода... Мы окончательно потерялись..."
Насколько можно было судить, эскадрилья повернула на запад и начала полет в никуда - в бесконечные просторы Атлантического океана, пока не кончилось топливо.
На поиск самолетов была выслана летающая лодка с командой в тринадцать человек. Какое-то время спустя оттуда сообщили на базу, что поднялся сильный ветер. Потом наступило молчание.
Катера береговой охраны, миноносцы, подлодки и самолеты ВВС приступили к поискам. К ним присоединились многочисленные частные суда.