Эльфы, гоблины, тролли - страница 8

Шрифт
Интервал

стр.

— Тишина, — печально вздохнула рядом его возлюбленная супруга. — Тайфун ушел, стало тихо…

— И спокойно! — твердо заключил Элендар.

Тайного ухода своего ближайшего советника, помощника и друга он ни понять, ни простить в душе не мог. Кареглазка согласно кивнула, прекрасно понимая обиду возлюбленного супруга.

Элендар подал ей руку, и супруги отправились гулять по окрестностям, что обычно и совершали в первой половине дня.

Сокрытое поселение вьехов, хоть и возводилось наспех, поражало изысканностью и какой-то воздушностью строений. Что было неудивительно: строительством занимались потомки Селендира, того самого, который из легенд, высшего покровителя всех зодчих бессмертного народа. Дома, жилища и даже миниатюрные дворцы попадались там и тут, талантливо вписанные в группы деревьев и кустарников, связанные сетью прихотливых тропок, дорожек и воздушных мостиков. Вьехи, одетые по случаю летней жары в легкие одежды, почтительно отступали с их пути. Оно и понятно: зачем лишний раз попадаться начальству на глаза? Он ведь, Элендар, и поручением загрузить может, несмотря на жару и всеобщую расслабленность. Одно слово — король!

— Шум у реки, — негромко заметил Элендар. — Дети?

— Предводитель троллей, — улыбнулась Кареглазка. — И Оксаниэль. Правду говорил мастер шеста — что ни делается, все к лучшему, и в любом плохом скрывается частица хорошего. Большинству отряда уход Тайфуна принес много печали, но кое-кому — дал шанс.

Элендар непонимающе вскинул брови. Кареглазка таинственно улыбнулась и увлекла возлюбленного своего супруга к реке — энергично, но совершенно бесшумно. За кустами им открылась удивительная, но в целом ожидаемая картина: Оксаниэль, стоя на камне перед носом ошеломленного предводителя троллей, гневно жаловалась на жизнь.

— Я ращу детишек, всех, сколько ни есть, я еду варю ежечасно, стираю, шью, содержу семейство в идеальной чистоте, время нахожу регулярно для научно-магических изысканий, не утратила вместе с тем ни стройности, ни живости движений, в очертаниях лица не изменилась от юности нинасколько — а меня бросили подло! — восклицала она, сердито размахивая руками. — Ну, скажи, в чем я несовершенна, в чем?!

И провидица крутнулась перед троллем, взметнув легким подолом цветастого платья. Элендар невольно причмокнул, оценив стройность открывшихся ножек, затем покосился на супругу, устыдился вульгарного звука, перенятого случайно от гоблинов, и смущенно потупился.

— Ксениаль, ты прекрасна! — не сдержался предводитель троллей. — Ты для меня — единственная с самой нашей первой встречи, иных не замечаю!

Гигант шагнул вперед и порывисто подхватил хрупкую эльфийку на руки.

— Троолле, я… ай!

Предвечный король вьехов нахмурился и двинулся на разборки, но Кареглазка мягко остановила его и повлекла прочь от занимательнейшей сценки.

— Силы Оксаниэль и лучшего воителя отряда несоизмеримы, и тролль вполне сможет принудить даму к неподобающему поступку! — тихо возмутился Элендар.

— Силы несоизмеримы, это верно, — согласилась Кареглазка. — Оксаниэль — из Высших, мы часто забываем о ее ужасающей мощи в текучке столетий. И еще вопрос, кто там кого принуждает. Мой возлюбленный супруг, обратил ли внимание на ее платье?

— Еще бы не обратить! — буркнул Элендар. — Тело сквозь него так и сверкает! Платья того — ленточки да тряпочки, а от талии и до самых ног начала и вовсе ниточки! Как пришла от воровок в наш народ столь вызывающая мода, так и не уходит по сю пору! А от нее… дети плодятся! Так и до демографического взрыва недалеко! И нечего оправдывать летом да жарой, я понимаю истинные причины столь откровенных облачений!

Кареглаза бросила укоризненный взгляд на возлюбленного своего супруга. Элендар бросил взгляд на возлюбленную свою супругу и смутился — наряд королевы полностью укладывался в описанный формат.

— Впрочем, животик Оксаниэль — прелестный и вполне заслуживает обнаженности для всеобщего восхищения, — неохотно признал король. — Многочисленные роды никак на него не повлияли, совершенно права в своем негодовании провидица… а Тайфун — дурак! Моя возлюбленная супруга, я, конечно же, заметил и то, что платье Оксаниэль пошито из волшебных тканей, твоими руками сотканных, и то, о чем изменения цветов неопровержимо свидетельствуют! Да, наша маленькая провидица готова с пониманием и участием отнестись к тайным влечениям тролля…


стр.

Похожие книги