Эльфийский отбор - страница 14

Шрифт
Интервал

стр.

«Наследование по мужской линии», — напомнила я ему.

«И у тебя когда-нибудь может родиться сын».

Не хочу в монастырь. И трупом быть не хочу. И разницы между тем и другим большой не вижу.

«Вам есть что мне предложить?»— спросила я.

Не стал бы он так со мной возиться, будь иначе. А довольная улыбка стала тому подтверждением.

«Есть. Без членовредительства и убогой кельи. Спокойной твоя жизнь не будет, скорее интересной и насыщенной. И пансион для маман. Я ее в любом случае из столицы уберу».

Опять залез в голову. Или из нее не вылезал? Я прикинула сумму, продавать себя, так подороже, а потом мелькнула мысль, что проще было бы выйти замуж за короля и родить ему наследника… и почему маман заупрямилась и не сделала это, в свое время, может еще не поздно? Но мне это точно не подходит, антиквариат я люблю только, как предмет для коллекционирования.

«Но сначала кое-что тебе придется предложить. Мне».

Тут я вспомнила, что мой собеседник все мысли читает свободно и толковать их может, скажем так — неоднозначно. Я подавила свое воображение, но, видимо, недостаточно быстро.

«Нет, такой жертвы с Вашей стороны я не приму, Элизия. Всего лишь личная клятва, добровольный обет верности».

Личная магическая клятва. Дается на всю жизнь и может связать нас сильнее, чем хотелось бы. Надо быть аккуратной в формулировке. Соглашаться или нет, вопрос передо мной не стоял вовсе. Когда на другой чаше весов твоя жизнь…

Я смотрел на Элизию теперь другими глазами. Сказать, что я понимал ее, было бы не верно. Если говорить возвышенно — во мне зажегся огонек симпатии к этой девушке. И еще я восхитился ее мужеством, несмотря на возраст, она взяла ответственность за себя и приняла решение. Верное? Но мне ли судить?

— Повтори клятву в точности, — сказала вдруг королева, — Мы с Асакурой потом на этот счет что-нибудь придумаем.

— Это просто, стандартная клятва среди магов: «Я, Элисия Роз Латтер, клянусь не причинять смерти, не желать зла Кирелли и его потомкам до седьмого колена. Клянусь на магии своей крови, что клятву не нарушу, не предам».

«И принимать мои желания, как свои», — добавил Кирелли, я вовремя сообразила, сказав только первое слово: «И…». На этом намеренно запнулась. Хорошо, что безотчетно не повторила за ним вслух. Такая клятва гораздо больше чем обет верности. Поэтому принудить это сказать он не мог. Но он явно ждал этих слов от меня.

«Принимать твои желания как свои, — мысленно закончила я, — Нельзя говорить такое вслух и ты не имеешь права требовать!». Он понял и настаивать не стал..

Для принесения магических клятв нет необходимости вставать на колени. Как и в поцелуе в уста, в знак принятия обета. То теплое, что распустилось внутри меня, свидетельствовало, что клятва принята им. И принята с удовольствием. Возможно, я поторопилась. Но интуиция подсказывала, что все сделанное — верно. И еще! Я со злорадством думала, что, демон его побери! простите, Ваше Величество, ведь он теперь несет за меня ответственность.

— Да, — сказала Ники-Августа, — Ты большая умница. Скажи последнее — оказалась бы в полной его власти. А что насчет его ответственности за тебя?

— Насколько я знаю, — ответила Элизия, — В магических клятвах имеет значение на каком уровне связывает дающего и берущего клятву. Нас связало здесь…

Элизия прикоснулась к своему животу, чуть ниже пупка. Я ничего не понимал, а королева буквально ахнула:

— Центр выживания! А учитывая, что он сильнее тебя… Элизия, ты понимаешь, что в твоем распоряжении вся его жизненная энергия? Но при этом в его распоряжении — вся твоя. А он, повторюсь, сильнее тебя.

— Он сильнее меня. И этим все сказано. Да, я сразу почувствовала всю его силу. И врагом ему быть никому не пожелаю.

На это королева промолчала, и Элизия продолжила свой рассказ.

— Ничего интересного в тот день больше не произошло. Кирелли сопроводил меня до дома. Маман объявила, что она не допустит позорной связи!!! И завтра же мы возвращаемся домой.

«Нет», — ответила я.

Было радостно, что ее власть надо мной закончилась. И власть королевской крови перестала иметь для меня значение. Теперь я принадлежала Кирелли. И мне было плевать было на то, как это выглядело со стороны!


стр.

Похожие книги