Элен и ребята 3. Часть первая - страница 54

Шрифт
Интервал

стр.

— Быстрее, — сквозь зубы процедил Якоб.

— Он снял отпечатки с пудреницы и пропустил их через компьютер. Эта Мишель Фарго два года назад была признана виновной в шантаже и просидела в тюрьме шесть месяцев. У нее, по всей вероятности, был сообщник, который не фигурировал на процессе. Никто не сумел доказать, что парень причастен ко всей этой истории с шантажом. Кстати, как только Мишель вышла из тюрьмы, она и ее сообщник поженились...

— Что ж, теперь мне все понятно, — вздохнул Якоб. — Значит, преступников всего двое: Мишель и ее муж. Она орудует в Париже, а он — где-то в окрестностях Схевенин-гена.

— Да, тебя разыскивала Лоли! — вдруг вспомнил Кристоф. — Звонила полчаса назад и спрашивала, куда ты исчез.

— Лоли? — Якоб слегка улыбнулся. — И что ты ей ответил?

— Что у тебя срочная командировка.

Детектив попрощался и, обещав держать Кристофа в курсе событий, повесил трубку. Он без труда поймал такси и попросил шофера отвезти его в рыбачий поселок. По дороге разузнал у таксиста, какие отели находятся в Схевенингене, и попросил назвать самый лучший. Шофер охотно поделился с пассажиром всей известной информацией и даже предложил свои услуги, если Якобу вдруг понадобятся на ночь девочки. Детектив вежливо отказался и попросил остановить машину у одного из отелей. Расплатился с разговорчивым таксистом и решительно направился ко входу.

Переступив порог, Якоб огляделся и, увидев скучающего портье, поспешил к нему. Детектив без лишних предисловий достал из кармана фотографию Элен и спросил:

— Вы видели эту девушку?

Портье поднес снимок к близоруким глазам и несколько минут молча рассматривал его.

— Француженка? — уточнил он.

— Да.

— По-моему, эта девушка останавливалась у нас неделю назад... Но она была не одна.

Якоб подозревал, что откровенность портье вызвана теми двадцатью долларами, которые он положил на стойку. Купюра мгновенно исчезла в кармане пиджака служащего, а сам он еще раз посмотрел на снимок.

— С ней был темноволосый парень лет двадцати пяти, — продолжил он. — Эта парочка переночевала у нас одну ночь, а рано утром уехала.

— Куда?

— Точно не могу сказать. Парень интересовался у меня, где можно взять напрокат катер. Я посоветовал ему обратиться в компанию «Холлонд».

— Как туда пройти?

Портье принялся долго объяснять детективу, где находится компания по прокату катеров. По всей вероятности, он никак не мог забыть тех двадцати долларов и решил честно отработать свалившиеся с неба деньги. Якоб, узнав координаты «Холлонд», поблагодарил портье и быстро направился к выходу из отеля. Он без проблем отыскал одноэтажное унылое здание и, заметив свет в окошке, направился туда.

Сквозь неплотно задернутые шторы детектив увидел, что в комнате за столом сидит сутулый старик с седыми бакенбардами.

«Сторож», — решил Якоб и постучал в окно.

Через несколько секунд окно распахнулась и наружу высунулась лохматая голова старика.

— Вы работаете на компанию «Холлонд»? — вежливо поинтересовался детектив.

— И что? — вопросом на вопрос ответил старик.

— Я бы хотел поговорить с вами.

— Что вам надо? — недружелюбно спросил старик.

— Я детектив, — Якоб достал из кармана удостоверение и показал его сторожу.

— Вы из полиции? — насторожился тот.

— Нет. Я занимаюсь частным расследованием.

Старик пошамкал губами и, немного подумав, кивнул.

— Ладно, я вам открою дверь, — нехотя согласился он. — Обойдите дом с правой стороны, там будет черный ход.

— Спасибо.

Не прошло и пяти минут, как Якоб сидел в удобном кресле, пил горячий чай и рассказывал о том, что привело его в это рыбацкое местечко. Старик, узнав, что Якоб родом из Голландии, сразу же проникся к нему симпатией.

— И какое преступление ты расследуешь? — с интересом спросил он.

— Похищение.

Старик насторожился и пододвинулся поближе.

— И кого похитили?

— Вот эту девушку, — Якоб протянул старику фотографию Элен. — Все указывает на то, что она и ее парень взяли в вашей компании катер и отправились на острова... Было бы неплохо узнать, куда конкретно.

Старик покачал головой и вернул детективу снимок.

— Ее лицо мне незнакомо, — вздохнул он. — За день перед глазами мелькает столько людей, что... Тебе лучше дождаться кого-нибудь из служащих. Они приходят на работу к семи.


стр.

Похожие книги