Элемент движения - страница 22

Шрифт
Интервал

стр.

— Вроде бы все… — опрометчиво заключил Брюс и тут же почувствовал движение в спокойном доселе воздухе. Осторожное, вкрадчивое, словно незримое щупальце бархатно приласкало скулу…

И тут же наотмашь ссадило наждаком. «Нельзя! Запретно! Назад!» — ударило волной по ушам беззвучное, но бескомпромиссное.

Воздушный страж! Их полно снует вокруг Руин… И как же это он проморгал?

— Элия, быстрее… Туда!

Девушка не стала артачиться. Пригнулась, перебежала, затихла за спиной Брюса, прислушиваясь. Вдруг поморщилась, брезгливо поведя носом:

— Сдохло что-то?

«Хорошо, что пока не мы», — мельком подумал Брюс, подивившись вскользь изысканности лексического запаса наследной баронессы. Но воздух и впрямь пах смертью… Не гниющей плотью, а скорее отсутствием жизни.

Брюс и Элиалия укрылись за горбатым валуном, теплым от солнца. Ветер упорно гонял листву, сужая круги. Сквознячок сунулся за шиворот, завил петлю вокруг шеи… Брюс жадно хватанул воздух ртом. Горчащий воздух вмиг утратил вкус, иссушил глотку.

В свисте ветра померещилась издевка.

— Вон… там… проход… — в три приема просипел Брюс, задыхаясь. Наследная баронесса повернула к нему багровую физиономию с выпученными глазами. Руки прижаты к горлу. Криво раскрытый рот тщетно пытается насытиться бесплодным воздухом.

Несколько мгновений казалось, что сейчас девушка ринется прочь, забыв обо всем, и, скорее всего, воздушные стражи обглодают ее до костей, но…

Легко снявшись с места, Элия метнулась туда, куда Брюс показал.

Припав теперь уже к изъязвленным камням фундамента, они несколько минут жадно дышали, пытаясь утихомирить горевшие легкие и прислушиваясь, как потерявший добычу ветер рыщет вокруг.

Потом все стихло.

— Ладно, — вдруг сдавленно заговорила Элиалия, — признаю, ты не набивал цену…

Угу. Ему вообще цены нет. Прошляпить стража!..

Брюс сделал вид, что не разобрал ее хрипение.

…Раньше стены замка прикрывали железные щиты, сейчас от них уцелели лишь бурые вкрапления в камнях на месте креплений и легкая рыжина кладки. От облюбованного окна остался косой пролом, и располагалось оно достаточно высоко над землей, но все заложенные здесь западни уже явно сработали.

— Можно забраться по стене. Умеете?

Элиалия только надменно плечом повела. Запихнула конец косы под ворот куртки, прищурившись, окинула взглядом изъязвленную поверхность стены, ухватилась за один выступ, пристроила ногу на другой и заскользила вверх, как ящерица.

До пролома они добрались одновременно. Втиснулись в проем, едва не стукнувшись головами. И так же одновременно подались назад.

Потому что им навстречу качнулась черная, гладкая петля, с шипением разинувшая светлую пасть и распахнувшая перепончатые крылья. Потревоженная чужим вторжением змеептица свесилась откуда-то сверху и, не удержавшись, плюхнулась вниз, с треском распахнула крылья, извилисто скользнула между гостями и взмыла вверх.

…На лице Элии не дрогнул ни единый мускул. Она, безусловно, видела змею, но проводила ее таким же скучным взглядом, как какую-нибудь муху.

— Что ты так на меня смотришь? — наконец осведомилась она, когда пауза затянулась.

— Это была гадюка.

— Ну и что? Ты летучих гадюк никогда не видел? У нас гнездо таких на чердаке.

— Ядовитая, наверное… Впрочем, неважно, ядовитая она или нет. Любой человек хоть как-то реагирует на внезапно выпрыгивающую навстречу змею.

— Она не прыгала.

— Я, конечно, не ждал, что вы сопроводите ее появление визгом, как положено нормальной девушке, потому что вы явно ненормальная, но хотя бы на скромную пугливую реакцию с вашей стороны эта рептилия могла бы рассчитывать.

— Ей недостаточно твоей пугливой реакции? Или она предпочитает исключительно аншлаги?

— А как вы относитесь к мышам? — вкрадчиво осведомился Брюс. — К очень крупным?

— Если это мышь размером с лошадь, то она может рассчитывать на мое внимание. Я отловлю ее и сдам в городской зверинец. Тут такие водятся?

— Посмотрим.

— Будут еще вопросы?

Да, один. Откуда ты взялась такая? Но Брюс сильно подозревал, что в ответ на него услышит: «Из дома».

Внутри замок не производил впечатления. Наверное, лишившись некой ауры таинственности, что накрывала его снаружи, он стал проще и понятнее. Развалины и развалины. Обломки внутренних перекрытий, жирный налет копоти, исковерканные предметы… Здесь дрались долго.


стр.

Похожие книги