Элемент движения - страница 16

Шрифт
Интервал

стр.

— Попроситесь к ним в компанию.

— Я хочу их опередить. Им не нужно то, что ищу я, но наверняка они запретят мне соваться в развалины. Маги не любят посторонних.

Что правда, то правда.

— Это опасно.

— Не так опасно, как считается. Вокруг Руин больше суеверий, чем настоящего зла…

— Это вы тоже от магов наслушались? — с иронией вставил Брюс.

— …но многие ловушки все еще действуют, — дочь баронессы царственно проигнорировала сарказм, — и мне нужен тот, кто предскажет их вовремя… Согласен?

— Нет.

— У тебя нет выбора.

— Есть. Руины не так безобидны, как вы пытаетесь себя уверить. Там можно подцепить серьезную пакость или погибнуть. С другой стороны, даже если вы попытаетесь раскрыть глаза окружающим на мою зловещую сущность и даже если вам поверят, то это грозит мне в худшем случае ссылкой дальше, к Краю земель. И я не могу сказать, что стану сильно скучать по этому дому.

Ох, и лицемер… А чего тогда так переживал, когда утренний городской жлоб рассердился?

— А по той девушке, дочке лекаря?

Брюс открыл и закрыл рот, не издав ни звука. Заготовленные возражения утратили всякий вкус.

— Я заплачу тебе за работу, — чуть мягче проговорила Элиалия. — Хочешь… — Она подумала и неуверенно предложила: — Тысячу золотых?

Так. Судьба определенно развлекается, подкидывая приманки, уводя их из-под носа и снова выкладывая на видном месте. Ох, сдается, что это ловушка…

— А вы не боитесь?

— Я ничего не боюсь, — с какой-то странной интонацией произнесла девушка.

— Вы пришли ко мне в дом, одна. Назвали некромантом… Вы слышали про кукол, в которых некроманты превращают людей?

— Ты? Ты даже у мертвяка сундук не смог отобрать! — Она настолько пренебрежительно отмахнулась, что Брюс обиделся и уязвленно пригрозил:

— А если я заведу вас в развалины и там оставлю?

— Тогда ты не получишь деньги.

— Что ж, может, оно и к лучшему.

— Я думала об этом, — созналась Элиалия. — И отправила сегодня письмо на имя моей матушки. В нем все рассказала. И про то, что беру тебя в проводники. Письмо дойдет примерно через два-три дня, так что, если я сама его не перехвачу…

То есть она не сомневалась, что убедит Брюса. Самоуверенная барышня.

— Я не такая несмышленая, как тебе кажется! — Элиалия горделиво приосанилась.

Не только самоуверенная, но и наивная. За три дня можно оказаться о-очень далеко…

— Скажите, — не выдержал Брюс, — а последнего-то из женихов вы чем спугнули?

Она вспыхнула, словно клок соломы, — ярко, мгновенно, бездымно. Кончик носа покраснел, по скулам расплылись алые пятна. Но, как и соломенный клок, гнев ее сгорел бесследно. Она усмехнулась краем рта и неожиданно мирно ответила:

— Хвастун. Сто раз за день рассказал, как в одиночку расправляется на охоте с целой стаей пилозубов. Вечером я привела в его спальню пилозуба из нашего зверинца… Всего лишь одного, но он… м-м… Ему не понравилось.

Брюс сглотнул.

— Понятно. — Решительная девушка. С такой лучше не спорить. И Брюс кивнул: — Хорошо, я согласен.

Она просияла.

— Идемте! Пока еще светло.

— Вы с ума сошли? Куда так сразу?

— Я хотела опередить водяных.

— А мне надо зверей кормить.

— Этих шипастых? — Вывараны все же оказались способны отвлечь ее внимание хоть на пару минут. — Дома в подземелье живет один, уже старый. Забавное существо. Как ты с ними уживаешься?

— Я их не люблю, но кормлю. Они меня не жалуют, но кормят. Так что у нас полное взаимопонимание. Главное, их не бояться.

— Ну это просто, — легкомысленно решила настырная баронская дочь.

Процентов девяносто тех, кто имел дело с вываранами, с ней бы категорически не согласились, но возражать своей гостье Брюс порядком утомился.

— Может, я возьму у тебя пару уроков общения с этими красавчиками…

— С удовольствием вам дам их, — несколько двусмысленно пообещал Брюс. — Попрактикуетесь с самыми лучшими экземплярами.

Все же ему удалось убедить свою нанимательницу потерпеть хотя бы до утра. Уговорились встретиться за час до рассвета возле Брюсовых вчерашних раскопок. Раз уж она была там однажды, то и второй раз найдет.

А когда она ушла, Брюс без сил опустился на лавку, вздохнул и, наклонившись, вытащил из-под нее свиток, чей угол так и торчал предательски, несмотря на все усилия запихнуть бумагу подальше.


стр.

Похожие книги