Экспресс отправляется в полдень - страница 4

Шрифт
Интервал

стр.

- Ладно, черт с ним, пошли. Скоро темнеть начнет. А то и нас оборотни пожуют.

Звякнула тетива. Вожак со злости разрядил оружие наугад, и они с помощником отправились восвояси. Треск стих. Заметно потемнело. Зеркала неба потихоньку закрывали солнце. Ньют пошевелился и застонал. Но надо было идти.

- Вставай, пойдем!

- Да, сейчас, шеф. Ох!

Кочегар попыталась приподняться. Из икры у нее торчала стрела. Ньют взглянул на рану. Плохо! Наконечник вонзился в кость и, похоже, задел сухожилия. И наконечник-то зазубренный. Вытащить без ножа никак. Побледневшее лицо и покрытый испариной лоб указывали, что девушке было очень больно. У Ньюта в душе шевельнулась жалость. Вспомнилось, как однажды, во время неурожая сельчане пытались поймать собаку их семьи, но только перебили ей лапу. Громко крича от боли, несчастное животное бежало в лес. И Ньют, тогда еще школьник, тайком приносил махонькие кусочки еды, сэкономленные на себе. Но семейный пес - показатель статуса. А эта девка из низшей касты. И все равно ее было жалко.

- Давай попробуем идти. Нельзя тут оставаться, темнеет уже.

- Да, шеф.

- Зови меня... м-м-м... Ньют, когда мы одни, ладно?

- Хорошо, ше... Ньют.

Держась за плечо машиниста, девушка сделала шаг и застонала, падая на листья.

- Идите один.

Девушку била дрожь. Может, от холода, а может, от пережитого. Ньют накинул ей на плечи кожаный жилет. Они уселись спиной к спине. Даже захоти он уйти - не получится. Сил не хватит и времени. Уже почти совсем стемнело...

- Я останусь. Вдвоем как-нибудь выкарабкаемся.

- Из Восточного парка еще никто не выбирался, я читала.

Ньют изумленно повернул голову.

- Читала?

В семьях девочек читать не учили. Не было смысла. Впоследствии, после рождения хотя бы одного ребенка, женщина могла начать обучение. Особенно если рождался мальчик. Имевшие троих и претендовавшие на высший свет уже в обязательном порядке получали образование. Утонченные дамы в высшем свете не приняли бы деревенщину, роди она хоть два десятка отпрысков. Потому-то Ньют и изумился.

- Да, читала. Я умею читать, считать. В семье я была восьмым ребенком. У меня было семь братьев. И мы жили в Центре.

Ньют только рот открыл. Высшая каста! Понятно, что девка нахваталась первоклассного образования, даже не обучаясь.

- Вот только не могу забеременеть, - продолжила Вика. - И знахарь сказал, что я бесплодна. После развода меня отправили в лагерь деклассированных и дали профессию кочегара. Но тут папа немного помог. У него доля в Первовитковой. А так бы поля обрабатывать пришлось. Комплекция у меня не та.

Теперь Ньют понял, почему его кочегар была стройнее своих коллег. Блат. Куда без него?

Между тем, в лесу совсем стемнело. Затихли мелкие пичужки. Было слышно, как какое-то мелко зверье шуршит по лесу. Наступало время оборотней. Парень и девушка боялись теперь не только говорить, но даже шевелиться.

Что-то больно укусило Ньюта в шею. Он попытался стряхнуть с себя приставучую мошку, но наткнулся на наконечник копья и потянулся за ножом. Тихий шепот произнес:

- Т-с-с, человечек, не шевелись. Иначе кольну сильнее.

Перегибать палку явно не стоило. За спиной тихо ойкнула Вика.

- А теперь тихо-тихо вставайте.

- Мы не можем идти.

Обладатель шепота на секунду задумался.

- Хорошо, мы понесем вас по частям. Хотя жаль. Мясо долго не хранится.

- У нее стрела в ноге.

- У самки? Так помогай ей идти. Ведь ты самец? Значит, сильный.

Идиотская логика. Ньют, пошатываясь, поднялся и принялся поднимать Вику. Нога у девушки не слушалась. Она ее поджала и оперлась на его левое плечо. Каждый шаг болью отдавался в боку. И плечо... Хорошо Вика больше прыгала на одной ноге, стараясь как можно меньше его нагружать. Но шагов через сто девушка поскользнулась, и Ньют едва сумел удержать ее. Они тяжело опустились на землю. Парень нащупал нож и приготовился к атаке:

- Все, жрите нас тут.

Незнакомец почти бесшумно рассмеялся:

- Костлявые вы слишком, вот что. И за ножичек свой зря так держишься. Я-то тебя вижу отлично, а ты меня нет. Давай сюда игрушку, пока не порезался.

- На!

Ньют неохотно протянул нож рукояткой вперед. Его забрали.


стр.

Похожие книги