Эксклюзивное интервью (Том 2) - страница 98

Шрифт
Интервал

стр.

- Ты, грязный сукин сын! И вовсе это не Грэй. Это был Спенс!

- Спенс?! - изумился Меррит. "Спенс?" - пронеслось в голове у Барри.

Не заботясь о том, что лежит под капельницей, Ванесса двинулась по направлению к мужу.

- Да, Спенс! Спенс! - Она просто выплевывала это имя ему в лицо. - Ты думал, что мой любовник - Грэй, потому что тебе хотелось так думать. Грэй Бондюрант, человек долга, умеющий ценить добро и ненавидеть зло, спит с женой своего лучшего друга! - Она язвительно засмеялась. - Сплетись на землю, Дэвид.

Грэй хорошо относился ко мне только потому, что знал о твоих женщинах. Тебе ни разу даже в голову не пришло, что это Спенс трахает твою жену, продолжила она так же торжествующе, чтобы совсем уже разрушить иллюзии Меррита относительно человека, которому он так доверял. - И он действительно меня трахал. Я тоже хотела его, но мне не повезло. Он оказался ничуть не лучше, чем ты: такой же холодный, бессердечный ублюдок. Он наверняка радовался тому, что ребенок умер. - Ее голос сорвался. - Просто сделал вид, что он тут ни при чем. И это разбило мне сердце. Но по крайней мере мой сын не был твоим. По крайней мере от тебя ребенка у меня не было.

Меррит дал ей пощечину. Армбрюстер тотчас вскочил со стула. Взревев, как раненый лев, он набросился на своего протеже.

Но что он мог сделать Дэвиду? Меррит оттолкнул его в сторону.

- Ну ты и шутник, Клет, - засмеялся он. - У тебя уже и сил-то не осталось. Ни в прямом, ни в переносном смысле. Ты - евнух, яйца тебе уже не служат, и тебе больше не заставить меня принять хоть какое-нибудь решение.

Затем, посмотрев на жену, президент заявил:

- Я передумал насчет развода, Ванесса. Я говорю не о самом факте, а о его причинах. Я думаю, настало время поведать всей стране, какой шлюхой на самом деле является их лапочка Ванесса.

- А ты, - бросил он Барри, - гуляй-ка ты отсюда подобру-поздорову! Иди потрахайся с Бондюрантом, пока есть такой шанс. Впрочем, я не сомневаюсь, ты это уже не раз делала.

Он шагнул к двери и распахнул ее.

На пороге приемной стояли Грэй Бондюрант, министр юстиции Йенси и несколько сотрудников ФБР.

- Мистер президент, вы имеете право молчать...

- Какого черта тебе здесь надо, Билл? Грэй оттолкнул Йенси и Меррита, бросился в комнату и склонился над женщинами.

- Как вы?

Поддерживая плачущую Ванессу, Барри кивнула:

- С ней все нормально.

- А ты?

- Все отлично. Правда, я в какой-то легкой прострации. По-моему, он хотел меня убить.

- Скорее я бы его убил, - отозвался Грэй. Они переглянулись, и Бондюрант поспешил на помощь своим спутникам.

Те уже арестовывали президента и сенатора Армбрюстера.

Вряд ли можно было сказать, что Меррит переносил сию процедуру спокойно, с чувством собственного достоинства. Скорее он неистовствовал, как маньяк: все время выкрикивал оскорбления в адрес Йенси, но, к чести министра юстиции, он абсолютно невозмутимо зачитывал президенту его права.

Потом Дэвид заорал, что не он, а Ванесса убила их сына и все, что он делал с тех пор, призвано было защитить ее.

- Она его задушила. Она, она, а не я! Она сумасшедшая!

- Я бы посоветовал вам лучше помолчать, мистер президент, - прервал его Йенси. - Вы обвиняетесь в другом убийстве, в штате Миссисипи.

- Я не знаю, о чем вы. Клет! Клет, скажи им, что Ванесса нездорова.

Армбрюстер открыл было рот, но губы его не слушались. У него зуб на зуб не попадал, когда он пытался что-то произнести.

- У сенатора Армбрюстера еще будет шанс выступить свидетелем, - успокоил Йенси Меррита. - Его свидетельские показания для нас так же важны, как и показания очевидца.

- Но в детской никого, кроме Спенса, Ванессы и меня, не было! Спенс умер, а она лжет.

- Я сейчас вовсе не о смерти Роберта Растона Меррита, - объяснил Йенси. У нас есть очевидец убийства в штате Миссисипи.

Наконец-то слова министра юстиции проникли сквозь красную пелену ярости в сознание Дэвида Меррита. Казалось, впервые за время ареста он осознал жестокую реальность ситуации. Дэвид внимательно посмотрел на Йенси, повернулся к Клету.

Клет тоже не сводил с него глаз: за этого человека, которого он создал и которого сейчас уничтожил, пришлось заплатить слишком большую цену.


стр.

Похожие книги