Эксклюзивное интервью (Том 2) - страница 2

Шрифт
Интервал

стр.

- Где именно в Луизиане?

- Что?

- Вы говорили, что родились в Луизиане. В каком городе? - пояснила свой вопрос Барри.

- Это маленький поселок у железной дороги, - ответил Грэй. - Вы никогда о нем не слышали.

- Я неплохо знаю географию.

- Грэди.

- Да, я действительно никогда о нем не слышала. Грэй вел машину осторожно, держа руль обеими руками. Путь их лежал на юго-запад, в Вирджинию.

За окном мелькали леса, пастбища, фермы, но никого из них это не волновало.

Это были первые слова, которыми они обменялись с тех пор, как покинули дом Дэйли. Не в силах выносить больше тягостное молчание и одолевавшие ее мрачные мысли, Барри избрала для разговора, как ей казалось, нейтральную тему.

- У вас было хорошее детство? - спросила Барри.

- Нормальное.

- Плохое?

- Я разве сказал плохое?

- Значит, хорошее?

- Оно было нормальное. Понятно?

- Не надо на меня злиться. Просто мне любопытно, откуда мог взяться такой вот мужчина, вроде вас.

- Вроде меня? - повторил он иронично. - А к какому типу мужчин я отношусь?

От неожиданности она ответила первое, что пришло ей в голову и что в действительности ей нравилось.

- Высокий.

Он с трудом сдержал улыбку.

- Ваши родители? - продолжила она.

- Двое.

- Не паясничайте, Бондюрант. Немного погодя, он сказал:

- Мои родители погибли во время торнадо.

- Очень жаль. - Она искренне сочувствовала ему. - Сколько же вам было лет?

- Девять или около того.

Барри с трудом могла представить не то, что его родители погибли во время торнадо, а то, что он когда-то был ребенком. Она не могла представить его беззаботным маленьким мальчишкой, играющим со своими сверстниками, справляющим свой день рождения, вскрывающим рождественские подарки, оставленные родителями под елкой.

- Тогда, в Вайоминге, вы сказали, что это отец научил вас управлять ранчо.

- Даже в самые тяжелые для скотоводов времена он держал стадо коров, а мать всегда ему помогала.

В голосе Грэя Барри неожиданно услышала какие-то сентиментальные нотки.

- Вы любили их. Он пожал плечами.

- Я был ребенком, а дети всегда любят своих родителей.

"Даже, если они не такие милые", - подумала Барри.

- А кто воспитывал вас после смерти родителей? - спросила она.

- Попеременно родители моего отца и моей матери. Хорошие люди были. Сейчас уже никого нет в живых.

- У вас есть братья и сестры?

- Да. Сестра до сих пор живет в Грэди. Вышла замуж за директора школы и дьякона баптистской церкви. У них четверо детей.

- Это, должно быть, здорово - иметь племянников и племянниц, которых можно баловать.

- Я их ни разу не видел.

- Как же так?

- Муж сестры считает, что я опасен.

- Вы действительно опасны?

Он повернулся к ней, насквозь пронзив взглядом.

- А вы как считаете?

- Да. - Барри опустила глаза. - Думаю, вы можете быть очень опасным.

Барри вдруг обратила внимание, что сумерки за окном сменились ночью. Лес по обе стороны дороги утонул в темноте. Спустя какое-то время девушка сказала:

- Перед нашим отъездом я получила сообщение от своего информатора из Министерства юстиции.

- У вас там информатор?

- А это так вас удивляет?

- Кто он? Из какого отдела? Какую занимает должность?

- Вы прекрасно знаете, что я не могу сказать этого.

- Ну ладно, будем надеяться, что он не имеет отношения к людям Спенса.

Проигнорировав его замечание, Барри продолжила:

- Так вот, он сообщил, что вы сегодня виделись с президентом и разговаривали с ним за закрытыми дверями.

- Так оно и было.

- Странно, что вы не сказали об этом нам с Дэйли.

- В этом не было необходимости.

- Вы пятнадцать минут были наедине с президентом Соединенных Штатов и говорите, что в этом не было необходимости.

- Я просто заглянул...

- Заглянул? Я тоже хотела бы просто заглянуть, но Дэвид Меррит никогда бы не назначил мне личной встречи.

- У меня есть друзья в Службе безопасности. Я явился к нему неожиданно, чтобы посмотреть, как он отреагирует.

- И как же?

- Он чуть не упал.

Грэй пересказал Барри их разговор и резюмировал:

- Я дал ему понять, что Спенс провалил свое последнее задание.

- И все?

- Да, все.

- Что ж, может быть.

Он подозрительно покосился на девушку.


стр.

Похожие книги