Эхо. Творец нитей. Книга 1. - страница 100

Шрифт
Интервал

стр.

— Что желаете получить в оплату?

— Деньги. Разумеется, деньги. Десять миллионов рю, думаю, будет достаточно.

— Серьезная цена.

— Для серьезного разговора. Цена предательства не может быть низка, не так ли?

Мей и Кицунэ смотрели друг на друга, не отводя глаз. От улыбок обеих веяло холодом.

Прекрасно. Эта жалкая выскочка из селения Скалы попалась в ловушку. Теперь вытрясти из нее спесь и добиться поставленных задач будет несложно.

Воин-дракон понимала, что эта проклятая наложница обладает гораздо большей властью, чем можно предположить на первый взгляд. Полностью зависимая от хозяина, она тем не менее могла многое нашептать ему в постели. Некий теневой советник, к словам которого могут прислушаться даже внимательнее, чем к словам советников официальных.

Вот, значит, ты какова? Спряталась за генералом, как за марионеткой, и дергаешь за ниточки, заставляя свою куклу плясать для тебя?

Что же делать? Соблазнить полугнилую развалину? О боги, как омерзительно…

Нет, есть другой вариант. Получить влияние на солдат, заставить их почитать свою нанимательницу. Заслужить авторитет среди людей, а затем выступить перед общим собранием командиров. Заверить, что великий синий воин-дракон никогда их не бросит, что будет заботиться о них и сражаться плечом к плечу. Прекрасная и храбрая леди, великая воительница, подобная мифической богине. Этот образ должен отложиться в сознании воинов, и они последуют за объектом своего обожания без раздумий и за хорошую плату. Нужно заставить их уважать ее как воина, а, для этого, необходимо показать свою боевую мощь. На ком еще показать силу, как не на наглой стерве из клана Кинджоу?

— Но прежде чем приобрести товар, могу ли я попросить у вас продемонстрировать его?

— Желаете, чтобы я показала эффект применения стимуляторов в боевых условиях? — отозвалась Кицунэ. — Тогда… может быть, вы согласитесь стать моим оппонентом в небольшом дружеском поединке?

Мей почувствовала волну бешеного гнева, поднимающегося в ней. Да что эта девчонка о себе возомнила?! Считает себя равной воину-дракону? Надо постараться сдержать себя в руках и не покалечить ее чрезмерно, иначе эффект, произведенный на бандитов, будет весьма негативным.

— Этот тест — большее, что я желала бы увидеть. Благодарю вас за предложение, Хизако-сама, и принимаю его. Где бы мы могли провести испытание, Хуоджин-сама?

Генерал, что не сводил взгляда с обтянутых белым шелком женственных форм Кицунэ, вздрогнул и глянул на воина-дракона.

— У нас есть испытательный полигон, за стенами базы, ниже по склону горы, — сказал он, выныривая из розовых грез и выражая интерес к затее. По его мнению, Хизако без лишних хлопот прикончил бы любой армейский самурай в звании сотника, но на столкновение куноичи посмотреть желание было. Гораздо меньшее, конечно, чем утащить «властную демоницу» в личные покои немедленно, но все же было.

— Очень хорошо, — сказала Кицунэ, поднимаясь со стула. — Тогда позвольте мне ненадолго удалиться. Нужно переодеться в боевой костюм. Не хотелось бы порвать или испачкать это замечательное платье, — хитрюга со вздохом приняла горделивую позу, позволяя всем присутствующим любоваться собой. Взгляды, полные огня со стороны охранников и генерала, а также ледяное веяние со стороны воина-дракона стали ей наградой. — А вы, Мей-сама, не желаете сменить наряд?

— В этом нет необходимости, — самоуверенно отозвалась Мей. — Я готова преподнести вам в подарок эту вещицу, если вам удастся хоть один раз коснуться меня за время боя.

Глава Кровавого Прибоя продемонстрировала всем присутствующим свой, изумительной красоты, алмазный браслет. Очень дорогая вещь, а стало быть, велика уверенность дарительницы, что расставаться с нею не потребуется.

— О-о-о, вы очень щедры. — Кицунэ улыбнулась. — Что же, тогда, в свою очередь, я преподнесу вам в подарок эти серьги, — она коснулась тоже весьма не дешевых украшений из золота и бриллиантов на своих ушах. — Если ваша защита окажется на высоте и мне не удастся нанести вам удара!

Кицунэ действительно не представляла, с кем столкнулась. Перед ней был одиночный враг, и сражаться с ней должно было быть легче, чем против целого отряда или боевой группы, как оборотница уже привыкла. Поклонившись и произнеся несколько вежливых фраз, она удалилась и поспешила в дом Хизако, чтобы подготовиться к предстоящему бою.


стр.

Похожие книги