Глава 8. Это не мой выбор!
Фик написан по приблизительному сюжету, предложенному уважаемым автором Alex 2011.
«К маглорожденным приходит директор и вербует их на учебу, наложив Империо, несмотря на категорический отказ...»
Автор кое-что поменял на свое усмотрение, надеюсь, уважаемый Alex 2011 не останется в обиде за своеволие )).
Зазвонил телефон. Гермиона уже знала, что это Альфред Холланд, ее одноклассник и друг. Через десять минут будет у нее дома. Наверняка, придумал что-то новенькое из своего хобби и теперь не терпится продемонстрировать ей свое изобретение...
Дети познакомились в клинике, в которой работали родители Гермионы. Майкл и Джейн Грейнджеры к сорока годам стали высококвалифицированными специалистами, которых порекомендовали в известную частную стоматологическую клинику Лондона, где лечилось большинство аристократических семей Великобритании. Там-то Гермиона и познакомилась с Альфредом Холландом, который происходил из древнейшей династии баронов Холландов. Правда, к концу двадцатого века именитый род потихоньку зачах, и в девятнадцатом веке отдельные отпрыски ныне знатных аристократов занялись торговлей.
Альфред Фердинанд Сотерн Холланд в 1917 году получил титул 1-го баронета Холланда. От него-то правнук и унаследовал свое имя, титул и богатство. Маленький Альфред отличался отменным умом, и в свои одиннадцать мог дать фору многим выпускникам физических факультетов именитых университетов.
Гермиона тоже не была дурочкой, но, конечно, до вундеркинда Альфреда ей было далеко, хотя она и старалась изо всех сил не отставать от него. Зато она не боялась бормашины, и это позволяло ей подшучивать над другом, который, несмотря на страсть к различным механизмам, до ужаса боялся лечить зубы. В общем, дети подружились, и в отсутствие родителей, частенько собирались дома друг у друга, уча уроки и занимаясь любимыми делами: Гермиона читала подряд все, что попадало под руку, а Альфред конструировал что-то наподобие роботов, или политрансформеров, как он их гордо именовал.
Впрочем, сейчас на дворе стояло жаркое лето, и времени на всевозможные развлечения и разговоры было достаточно. Девочка накрыла в гостиной маленький столик — пирожные, печенье, кексы, лимонад, и пошла открывать входную дверь.
Грейнджеры и Холланды жили по соседству в комфортабельных коттеджах в Кенсингтоне, дома имели уютные зеленые задние дворики, а окнами выходили на шумную центральную улицу. Дети предпочитали прибегать друг к другу в гости через кухонную дверь — так было ближе. Гермиона вышла на высокое крыльцо — садик был усыпан цветами, в густой траве стрекотали какие-то букашки, чирикали воробьи. Внезапно раздался громкий хлопок, как будто лопнул гигантский воздушный шарик. Девочка вздрогнула всем телом. Прямо на садовой дорожке нарисовался высокий тощий старик в фиолетовом просторном халате расписанном звездочками, с длинной седой бородой, в очках-половинках и нелепом красном колпаке. Как будто из воздуха появился.
— Мисс Грейнджер, если не ошибаюсь? — очень добрым голосом спросил странный дед, дико похожий на сумасшедшего волшебника из «Волшебных сказок».
— Д-д-д-да... Сэр... Это частная территория, вы должны немедленно покинуть этот дом, — стараясь говорить твердым голосом, произнесла Гермиона.
— О, мисс Грейнджер, поверьте, я не причиню вам ни малейшего вреда! Мне просто надо поговорить с вами... и с вашим другом Альфредом Холландом тоже. Ведь он как раз должен подойти? — любезно сказал странный посетитель, упорно сверля девочку бледно-голубыми глазами.
— Гермиона, а вот и я! О, а это кто? — весело крикнул влетевший в калитку Альфред, державший в руках очередную замысловатую фиговину собственного изобретения.
— А вот и второй пожаловал! — странный старик довольно хлопнул в ладоши. — Ну что ж, теперь мы можем поговорить в спокойной обстановке. Маленькая мисс не изволит пригласить нас в дом?